Manual de instrucciones1ModosMOTIF ES6MOTIF ES7MOTIF ES8
Manual de instrucciones10• Respuesta del sonido a un controlador de soplido[UTILITY] - [F1] GENERAL - [SF1] TG – BCCurve . . . . . . . . . . . . . .
Creación de una voz con la función de muestreoManual de instrucciones100CONSEJO Carga de archivos de audio WAV o AIFF para crear una forma de onda o
Manual de instrucciones101Creación de una voz con la función de muestreo6 Dependiendo de si está creando una voz normalo una voz de batería, siga las
Creación de una canción en el MOTIF ESEl MOTIF ES es una máquina de producción musical muy completa y de gran potencia en la que todas las funciones d
Manual de instrucciones103Creación de una canción en el MOTIF ESSi lo desea, haga una copia de seguridad de losajustes de voz (mezcla) realizados.● En
Si lo desea, realice una copia de seguridad de los ajustes de mezcla realizados.●En primer lugar, guarde los ajustes de voz como mezcla de canciones/p
Manual de instrucciones105Creación de una canción en el MOTIF ESUso de la función de arpegioAl igual que en el modo de voz/actuación, en el modo decan
Creación de un patrónAl crear una canción, uno de los aspectos primordiales es el ritmo. Casi siempre es lo primero con lo que se empieza ya quepropor
Manual de instrucciones107 Muestreo de un bucle de ritmo (datos de audio) en una pista de patrónCon este método, podrá grabar bucles de batería y pat
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones108Edite los datos de la muestra en la pantalla [F1] TRIM.1 Pulse el botón [SF1] AUDITION
Manual de instrucciones109 Carga de un archivo WAV/AIFF en una pista de patrónLos datos de audio creados y almacenados en el formato común de audio i
Manual de instrucciones11Creación de datos• Creación de una vozCreación de una voz normal en el modo Voice Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones110Acceda a la pantalla de operaciones defragmentación.Pulse el botón [F1] KEYBANK, mueva
Manual de instrucciones111Creación de una canción en el MOTIF ESPulse el botón [TRACK SELECT] (se iluminaráel indicador) y luego seleccione la pistade
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones112 Grabación de un patrón de ritmo creado con lareproducción de arpegios en una pista d
Manual de instrucciones113Pulse el botón [ F ] (Play) para iniciar la grabación.Durante la grabación, toque la nota o notas necesarias para disparar e
Seleccione una pista diferente y copie la frase de usuario de otro patrón en la pista del patrón seleccionado.Las frases de usuario que pueden asignar
Manual de instrucciones115Guarde los datos de patrón creados en una tarjeta SmartMedia o en un dispositivo de almacenamientoUSB (página 132) antes de
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones116Pulse el botón [ F ] (Play) para iniciar lagrabación y reproducir el patrón.Cambie la
Manual de instrucciones117Creación de una canciónLa tabla siguiente ilustra el procedimiento básico de creación de una canción con los distintos métod
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones118Grabación con el teclado en una pista decanción (en el modo de grabación de canciones)
Manual de instrucciones119Creación de una canción en el MOTIF ES Regrabación de una parte específica de unacanción (Punch in/Out).Utilice el método d
Manual de instrucciones12Asignación de nombre a los datos creados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Págin
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones120CONSEJO Ensayo de partes antes de grabarEl MOTIF ES dispone en la grabación de un mo
Manual de instrucciones121Creación de una canción en el MOTIF ESCONSEJO Grabación de canciones con voces Plug-inEn este apartado se describe el uso
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones122Uso de la función GrooveAl igual que en el modo de reproducción de patrones, la funció
Manual de instrucciones123Registro simultáneo de un tipo de escena de canción y de arpegio en los botones [SF1] - [SF5]Los tipos Song Scene y Arpeggio
Recuperación de un tipo de escena de canción y de arpegio durante la grabaciónLos menús ARP1 - ARP5 también aparecen en la pantalla [F3] ARP del mod
Manual de instrucciones125Creación de una canción en el MOTIF ESSeleccione una pista para editarla.Seleccione uno de los tres tipos de pistas disponib
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones126Pulse el botón [ F ] (Play) para oír los datoseditadosPuesto que la canción puede repr
Manual de instrucciones127Edición de parámetros de mezcla para completar una canción (en el modo de mezcla/edición de mezclas)En este último paso (apa
Pulse el botón [EDIT] para acceder al modo de edición de mezclas de canciones.Acceda a la pantalla de edición común o a la de edición de parte.Utilice
Manual de instrucciones129Creación de una canción en el MOTIF ESCONSEJO Edición de una mezcla con los mandos giratorios (en el modo de canción o de
Manual de instrucciones13Conexión a un ordenador o instrumento MIDI externo• Selección del conector (MIDI, USB TO HOST, mLAN) que se usará como entrad
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones130CONSEJO Edición de una mezcla con los deslizantes de control (en el modo de canción/m
Manual de instrucciones131Almacenamiento de la canción/patrón creadosLos datos de canción/patrón creados se guardan en la memoria DRAM (página 187). C
Creación de una canción en el MOTIF ESManual de instrucciones132Almacenamiento de los datos de canción/patrón enel dispositivo de almacenamiento Smart
Manual de instrucciones133Creación de una canción en el MOTIF ESCarga de una archivo guardado en una tarjetaSmartMedia o en un dispositivo de almacena
Seleccione una archivo ( ) para cargarlo.Mueva el cursor al archivo (extensión: W7A) que se ha guardado como “All” en la página anterior.Cuando en
Manual de instrucciones135● Cuando en Type se ha seleccionado “Sample Voice”:Sólo cuando se accede al modo de archivo desde el modo de canción/patrón,
Uso de un teclado maestroEl MOTIF ES dispone de tantas funciones y operaciones diferentes que puede resultar difícil localizar y recuperar una función
Manual de instrucciones137Memorización de un másterUtilización de zonas (zonas del teclado)En el modo máster, puede dividir el teclado en cuatro zonas
Pulse el botón [F2] MEMORY para acceder a la pantalla de ajuste del modo.Después de ajustar el modo y el número de programa que desea memorizar en el
Manual de instrucciones139Uso de las zonas con un generador de tonos externoLos dos ejemplos siguientes ilustran el uso de las zonas, tanto con el gen
Manual de instrucciones14ÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Accesorios . . . . . . . . .
Asignación de números de control a los mandos/deslizantes de cada zonaEn la pantalla KN/CS del modo de edición de másteres, puede determinar cómo afec
Manual de instrucciones141Uso de un teclado maestroCONSEJO Configuración de las zonas maestras como Split o Layer.Esta operación le permite determin
Guía rápida - aplicaciones informáticasAunque el MOTIF ES es un instrumento potente por derecho propio y puede utilizarse my eficazmente para la creac
Manual de instrucciones143Control del instrumento desde un ordenadorUso de un secuenciador para reproducir múltiples voces en el MOTIF ESEl programa d
Uso del editor multiparte para crear/editar ajustes de mezclaEl software Multi Part Editor (incluido en el CD-ROM) dispone de una intuitiva manera de
Manual de instrucciones145Uso del editor de voces para crear/editar una vozEl software Multi Part Editor (incluido en el CD-ROM) dispone de una intuit
Uso del editor de ondas TWE para editar muestrasEl software de edición de ondas TWE (incluido en el CD-ROM) permite editar audio en el ordenador y gua
Manual de instrucciones147Control de un ordenador desde el instrumentoComo habrá visto en los apartados anteriores, el MOTIF ES puede controlarse desd
Software informático que puede controlarse desde el instrumento* Windows * MacintoshConfiguración para Remote ControlControl de un ordenador desde e
Manual de instrucciones149Control de un ordenador desde el instrumento Cubase SX1 Abra el menú [Devices] y seleccione [DeviceSetup] para acceder a la
Manual de instrucciones15Estructura básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154Estructura interna (descripción general del sistema) . . .
Funciones asignadas a los botones del panel en el modo Remote ControlPara acceder al modo Remote Control, pulse el botón REMOTE [ON/OFF] (indicador il
Manual de instrucciones151En el apartado siguiente se explica qué funciones de secuenciador se asignan a qué controles del panel en el modo Remote Con
Control de un ordenador desde el instrumentoManual de instrucciones152 Cursor y botones [<] y [>]Si se mueve el cursor izquierda/derecha, podrá
Manual de instrucciones153Control de un ordenador desde el instrumentoGrabación de los sonidos del MOTIF ES en un ordenador mediante mLANSi utiliza la
Estructura básicaEste apartado le ofrece una visión general, muy sencilla de comprender, del MOTIF ES, su amplia gama de sofisticadas funciones,como
Manual de instrucciones155Parámetros relacionados con los controladores en cada uno de los modosLa tabla siguiente muestra las operaciones de acceso a
● Uso de una fuente para controlar varios destinosPor ejemplo, ajuste el parámetro Source de Control Set 1 a MW (rueda de modulación) y el parámetro D
Manual de instrucciones157Bloque del generador de tonosEl bloque del generador de tonos es lo que en realidad produce el sonido, en respuesta a los me
Estructura interna (visión general del sistema)Manual de instrucciones158CH16CH1VOICEEGPITCHOSC(Oscillator)FILTERAMP(Amplitude)LFOPEG FEG AEGPERFORMSO
Manual de instrucciones159Las ilustraciones siguientes pueden servirle de ayuda en la comprensión de la estructura de la memoria de las voces, de lasa
Panel frontalManual de instrucciones16Front PanelDOWN UPOCTAVESCENESF1 SF2F1 F2REMOTE ARPEGGIOON/ OFF ON/ OFFR-AUDIOG-MIDIBYPASSINSERTION SYSTEMMASTER
Estructura interna (visión general del sistema)Manual de instrucciones160 Voces normales y voces de bateríaEl MOTIF ES dispone de dos tipos de voces
Manual de instrucciones161Estructura interna (visión general del sistema)● Filtro[VOICE ➝Voice selection ➝[EDIT] Element selection/Drum Key selection
Estructura interna (visión general del sistema)Manual de instrucciones162● Amplitud[VOICE ➝Voice selection ➝[EDIT] Element selection/Drum Key selectio
Manual de instrucciones163Estructura interna (visión general del sistema)Estructura de partes del bloque del generadorde tonosEl MOTIF ES reproduce lo
Estructura de partes del bloque del generador de tonos en los modos de canción/patrónEstos modos disponen de múltiples partes y para cada una de ell
Manual de instrucciones165Bloque del secuenciadorEste bloque le permite crear canciones y patrones grabando y editando sus interpretaciones como dato
Estructura de los datos de canciónLa ilustración siguiente muestra la estructura de pistas de una canción. Las canciones se crean grabando datos de
Manual de instrucciones167 Estructura de los datos de patrónLa ilustración siguiente muestra la estructura de pistas de un patrón. Los patrones se cr
Estructura interna (visión general del sistema)Manual de instrucciones168● Cadena de patronesLa cadena de patrones le permite unir varias seccionesdif
Manual de instrucciones169● Inserción de entrada/salida (canción) (Punch in/out)Puede utilizar este método cuando desee grabar sólo en una porción esp
Manual de instrucciones17Panel frontalF2 SF3 SF4 SF5F3 F4 F5 F 6INFORMATIONCOMMONELEMENT/ PERF. PART/ZONEFAVORITESDRUM KITSA. PIANO KEYBOARD ORGANPRE
Tipos de reproducción de arpegioEl MOTIF ES dispone de un total de 1.787 tipos de arpegio divididos en 18 categorías, cada una con su propio tipo de
Manual de instrucciones171 Parámetros relacionados con los arpegiosEstos parámetros pueden ajustarse en las siguientes pantallas, según el modo selec
Bloques de muestreoEl muestreo es una completa función que le permite introducir los sonidos que haya grabado, voces, instrumentos, ritmos, efectos de
Manual de instrucciones173Estructura interna (visión general del sistema)Datos creados con el muestreoIndependientemente del modo, los datos del mater
Forma de onda y voces de usuario/voces de muestraEstructura interna (visión general del sistema)Manual de instrucciones174Cuando se ejecuta el muestre
Manual de instrucciones175Estructura interna (visión general del sistema)Modo de disparo[INTEGRATED SAMPLING] ➝[F6] REC ➝TriggerModeEste modo resulta
Estructura interna (visión general del sistema)Manual de instrucciones176Tipos de reproducción de muestras[INTEGRATED SAMPLING] ➝[ EDIT] ➝[F3] PARAM ➝
Manual de instrucciones177Estructura interna (visión general del sistema)Bloque de efectosEste bloque aplica efectos a la salida del bloque del genera
Estructura interna (visión general del sistema)Manual de instrucciones178 Ecualizador (EQ)Normalmente, un ecualizador se utiliza para corregir el son
Manual de instrucciones179Conexión de efectos en cada uno de los modos● En el modo de vozLos parámetros de efectos del modo de voz se ajustan para cad
Panel FrontalManual de instrucciones18REMOTE ARPEGGIOON/ OFF ON /OFFR-AUDIOG-MIDIBYPASSINSERTION SYSTEMMASTEREFFECTVOICESONGPERFORM MASTERPATTERN FILE
● En los modos de canción o de patrónLos parámetros de efectos de los modos de canción/patrón se ajustan para cada una de las canciones o patrones. Lo
Manual de instrucciones181Acerca de MIDIAcerca de MIDIMIDI son las siglas de Musical Instrument Digital Interface (interfaz digital de instrumentos mu
Acerca de MIDIManual de instrucciones182MENSAJES DE CANALEstos mensajes contienen datos relacionados con elcomportamiento del teclado para el canal es
Manual de instrucciones183Acerca de MIDITiempo de abandono (control nº 072)Mensajes que ajustan el tiempo de abandono del AEG paracada parte.El valor
Acerca de MIDIManual de instrucciones184Mono (control nº 126)Realiza la misma función que cuando se recibe un mensaje dedesactivación de todos los son
Manual de instrucciones185Memoria interna y gestión de archivosMientras utiliza el MOTIF ES, creará diferentes tipos de datos, como voces, actuaciones
Estructura de memoriaEl siguiente diagrama detalla la relación existente entre las funciones del MOTIF ES y la memoria interna y el dispositivo dealma
Manual de instrucciones187Memoria internaA continuación se explican los términos básicos utilizados en la ilustración sobre la estructura de memoria,
ReferenciaModo de voz Creación de voces - procedimiento básicoEs posible crear y editar las voces originales ajustando diversos parámetros tanto en e
Manual de instrucciones189PortaTime (tiempo de portamento)Determina el tiempo de transición del tono. Los valores más altos dan como resultado tiempos
Manual de instrucciones19Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)REESCENESF1 SF2 SF3 SF4 SF5F1 F2 F 3 F4 F5 F6COMMONELEME
[SF2] PLY MODE (modo de reproducción)Desde esta pantalla pude realizar diversos ajustes del generador de tonos del MOTIF ES y asignardiferentes ajuste
Manual de instrucciones191RevSendDetermina el nivel de envío de la señal enviada desde efecto de inserción A/B (o la señal sin procesar) al efectode r
[SF3] PLAY FX Estos parámetros de efectos de reproducción le permiten controlar la reproducción del arpegio de maneraútil e interesante. Cambiando la
Manual de instrucciones193TempoSync Determina si el LFO está sincronizado o no al tempo del arpegio secuenciador (canción o patrón).Ajustes: off (no
[SF3] PHASEPhase Determina el punto de comienzo de la fase para la onda del LFO cuando se toca una nota.Ajustes: 0, 90, 120, 180, 240, 270OffsetEL1 -
Manual de instrucciones195InsBCtgry (categoría de inserción B)Determina el tipo de efecto para la inserción B.InsBType (tipo de inserción B)RevType D
InsEffectOut Determina el efecto de inserción (1 ó 2) que se utilizará para procesar cada elemento individual. El ajuste (salida de efecto de inserci
Manual de instrucciones197[SF3] PEG Desde esta pantalla puede hacer todos los ajustes de nivel y de tiempo relativos al generador de envolvente (gene
Resonance/Width La función de este parámetro varía de acuerdo con el tipo de filtro seleccionado. Si el filtro seleccionado esun LPF, HPF, BPF (exclu
Manual de instrucciones199Center Key Indica que la nota central para el parámetro anterior CutoffSens es C3 (Do3). En ella, el tono permaneceinaltera
ModesManual de instrucciones2
Panel FrontalManual de instrucciones20Botones SEQ TRANSPORT Página 56Estos botones controlan la grabación y reproducción de losdatos de secuencia de c
Manual de instrucciones200Level, Curve Determina la sensibilidad a la velocidad de pulsación del nivel del AEG. Los ajustes positivos originaránmayore
Manual de instrucciones201[F5] LFO (oscilador de baja frecuencia)Esta pantalla le proporciona un grupo de controles sobre el LFO para cada elemento in
Manual de instrucciones202Edición de voces de bateríaCuando se selecciona una voz de batería, los parámetros de edición de voces se dividen en edición
Manual de instrucciones203Category Determina la categoría de la onda/voz normal. Si cambia a otra categoría, se seleccionará la primera onda/voznormal
Manual de instrucciones204[SF2] VEL SENS (sensibilidad a la velocidad de pulsación)LPF CutoffDetermina la sensibilidad a la velocidad de pulsación de
Manual de instrucciones205Edición de voces Plug-inEstos parámetros son básicamente los mismos que los de la edición de voces normales. A diferencia de
Manual de instrucciones206FMod (profundidad de Determina la profundidad de control del aftertouch de teclado sobre la modulación del corte del filtro
Manual de instrucciones207[F2] PITCHDesde esta pantalla puede hacer diversos ajustes de nivel y de tiempo relativos al generador de envolvente del ton
Manual de instrucciones208El modo de operaciones de voz contiene diversas operaciones básicas como inicializar y copiar. Después de ajustar los paráme
Manual de instrucciones209 Información complementariaLista de microafinación[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.TuningNo.
Manual de instrucciones21Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)Indicadores SLOT 1-3 Página 284Estos tres indicadores lu
Manual de instrucciones210HPF12 (12dB/oct High Pass Filter)12dB/oct dynamic high-pass filter.BPF12D (12dB/oct Digital Band Pass Filter)BPFw (Wide Band
Manual de instrucciones211Ejemplo de ajuste de escalamiento de filtro[VOICE] → [EDIT] → Selección de elemento → [F3] FILTER →[SF5] SCALE (página 199)L
Modo de reproducción de actuacionesManual de instrucciones212n The parameters that have the same name in the Performance Play mode and in the Performa
Manual de instrucciones213Modo de edición de actuacionesVoice Edit parameters are divided into Common Edit (parameters common to all four Parts), and
Modo de edición de actuacionesManual de instrucciones214[SF2] MEQ (Master EQ)From this display you can apply five-band equalization to all Parts of the
Manual de instrucciones215Modo de edición de actuaciones[SF1] OUTPUTVolume Determines the output level of the Audio Input Part.Settings: 0 ~ 127Pan De
These parameters are for editing the individual Parts that make up a Performance. To switch between the display for Parts 1 - 4 to which the internal
[SF5] OTHERPB (Pitch Bend) Upper, PB (Pitch Bend) LowerThese two parameters are available for Parts 1 - 4 to which the internal Normal Voices are assi
[SF3] SELECT (Output Select)From this display you can assign individual Parts to sound from independent output connectors (jacks). OutputSel (Output S
Manual de instrucciones219Modo de operación de actuacionesThe Performance Job mode features several basic operations, such as Initialize and Copy. Aft
Panel PosteriorManual de instrucciones22Rear PanelBREATH ASSIGOUTTHRUUSBTO HOSTTO DEVICEmLAN I/O EXPANSIONAC INLETPOWERON OFFINMIDI1 2 3 4 65mLAN
Modo de almacenamiento de actuacionesManual de instrucciones220[F3] COPYFrom this display you can copy Part parameter settings from any Performance in
Manual de instrucciones221Modo de canciónModo de canción Modo de canción Las canciones constan de los tres tipos de datos siguientes:• Datos de secue
PORT (puerto) Determina el puerto de transmisión MIDI de la pista correspondiente. Los datos de reproducción de las pistasdesactivadas se transmiten s
Manual de instrucciones223Modo de grabación de canciones Event (evento) Este parámetro puede utilizarse cuando el tipo de grabación seleccionado es “s
[F6] ALL TR (todas las pistas)/1TR (1 pista)Si pulsa el botón [F6] podrá conmutar entre la grabación de una pista y la grabación de todas las pistas.M
Manual de instrucciones225[F5] DELETE (suprimir)Pulse este botón para borrar los eventos de nota situados en la posición actual del cursor.[F6] BAK DE
ControlChange (cambio de control)Estos eventos controlan el sonido y ciertas características de respuesta de la voz, y normalmente son generadosy grab
Manual de instrucciones227Antes de ejecutar la operación de datos de nota, asegúrese de especificar la pista (01~16, all) y el margen (measure : beat
Manual de instrucciones228Rate (proporción) Los ajustes inferiores al 100% acortan las notas y los superiores al 100% alargan las notas proporcionalme
Manual de instrucciones229R (pista) Determina la pista (01-16, all) y la serie de compases/tiempos/relojes a la que se aplicará la operación.001: 1: 0
Manual de instrucciones23Panel PosteriorGREENYELLOWORANGEPlug-in SLOTA/D INPUTLROUTPUTR L /MONOPHONESASSIGNABLE OUTPUTLRFOOTCONTROLLERASSIGNABLE SUST
Manual de instrucciones23004: Extract Event (extraer evento) Esta operación mueve todos los datos de eventos especificados de un margen determinado de
Manual de instrucciones23108: Beat Stretch Esta operación realiza una expansión o compresión de tiempo en el margen seleccionado. Tenga en cuenta que
Manual de instrucciones23202: Exchange Track(intercambiar pistas)Data type to be exchangedDetermina los tipos de datos que se van a intercambiar. Sele
Manual de instrucciones23302: Split Song To Pattern(dividir canción en patrón)Copy Sample (copiar muestra)Cuando se marca este recuadro, las voces de
Manual de instrucciones234[F6] 17-32/PLG1-3/1-16Pulsando este botón, puede alternar entre la visualización de tres tipos de partes. 1 - 16 son partes
Manual de instrucciones235[F5] AUDIO IN (entrada de audio)En esta pantalla puede ajustar los parámetros relacionados con la parte de entrada de audio
Manual de instrucciones236[F3] EQ (ecualizador)Desde esta pantalla puede ajustar parámetros relacionados con la EQ de parte (página 178).Los parámetro
Manual de instrucciones237Data type of Destination Song Ajuste la parte de la canción de destino(canción actual seleccionada) Parte de destino (tipo)
Información complementariaBucle de pistas de canción - ejemplo de configuración[SONG] - [F3] TRACK - [SF3] TR LOOP (bucle de pista) página 222En el
Manual de instrucciones239• Ejemplo 2 (con la función TIE)1 Ajuste los parámetros como se indica a continuación.Puesto que la primera nota es una blan
Panel PosteriorManual de instrucciones24Interruptor POWER Página 43Este interruptor enciende (ON) y apaga (OFF) la unidad.AC INLET (conector del cable
Ejemplo 3 (con la función Rest)1 Ajuste los parámetros como se indica a continuación.Ajuste StepTime a nota negra (480) y Gate Time al 80%.2 Introduzc
Manual de instrucciones241Modo de Patrón Creación de patrones — procedimiento básicoPara disfrutar de una reproducción óptima y precisa de la riqueza
Modo de PatrónManual de instrucciones242[SF5] COPY (copia)[F5] REMIX (remezcla)Este función ofrece una serie de preajustes semialeatorios para dividir
Manual de instrucciones243Modo de Patrón[F2] COPY (copia)[F3] SONG Esta función convierte los datos de la cadena de patrones en datos de canción (form
ConexionesManual de instrucciones244Modo de espera de grabación de patrones [PATTERN] – Selección de patrón – [ ● ] (Record) – [ ] (Play)Igual q
Manual de instrucciones24502: Copy Event (copiar evento) Igual que en el modo de operaciones de canción. Véase la página 229.03: Erase Event (borrar e
Manual de instrucciones246Esta operación copia un segmento de los datos de pista desecuencia de una canción en la frase de destino designada.Después d
Manual de instrucciones24704: Normalize Play Effect Esta operación reescribe los datos en la pista seleccionada para que incorpore los ajustes de Grid
ConexionesManual de instrucciones248Sample (muestra) Cuando este recuadro está marcado, las voces de muestra (si están incluidas en el patrón fuente)
Manual de instrucciones249Modo de voces de mezcla Creación de voces de mezcla — procedimiento básicoEl modo Mixing Voice incluye prácticamente los mi
Manual de instrucciones25Panel PosteriorAcerca de mLAN“mLAN” es una red digital diseñada para aplicacionesmusicales. Utiliza y amplía el bus serie de
Manual de instrucciones250[SONG] o [PATTERN] → [MIXING] → [F5] VCE ED → [JOB]Modo Mixing Voice jobEl modo Mixing Voice Job incluye dos operaciones bás
Manual de instrucciones251Modo de muestreo Creación de voces muestras — procedimiento básicoEn el modo Sampling se pueden crear los tres tipos de dat
Manual de instrucciones252Source (fuente) Determina la fuente de la grabación.Ajustes: A/D, resample, AIB2, mLAN1~4A/D . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instrucciones253Cuando se accede al modo de muestreo desde el modo de canción/patrónEn este caso, puede crear una forma de onda o voz de mue
Manual de instrucciones254WAITING (espera de disparo Si se ha seleccionado el modo de disparo “level” en la pantalla Sampling Standby, pulse el botón
Manual de instrucciones255Measure (compás) Determina el número de compases de la muestra que se va a trocear.Con la operación de trocear se crearán lo
Manual de instrucciones256PlayMode Determina la manera en que se reproducirá la muestra seleccionada.modo de reproducción) Ajustes: oneshot, reverse,
Manual de instrucciones257Esta operación le permite mover una muestra de unbanco de teclas a otro. Resulta útil para crear una nuevaforma de onda a pa
Manual de instrucciones258Length (duración) Determina la duración del fundido de entrada ode salida.Cuando se selecciona un fundido de entrada,este pa
Manual de instrucciones25904: Name (nombre) Esta operación le permite asignar un nombre a la forma de onda seleccionada.Si desea instrucciones sobre l
Panel PosteriorManual de instrucciones26ConfiguraciónLea atentamente este capítulo antes de usar su nuevo MOTIF ES.En esta sección se explica cómo con
Modo de utilidadesManual de instrucciones260Modo de utilidadesEl modo de utilidades contiene una variedad de importantes ajustes relacionados con el f
Manual de instrucciones261Modo de utilidadesSystem➤ Reverb Cuando está activado y se activa el botón [SYSTEM], se omitirá el efecto de reverberación.➤
Modo de utilidadesManual de instrucciones262[SF1] MEQ (ecualizador maestro) Desde esta pantalla podrá aplicar ecualización de cinco bandas a todas la
Manual de instrucciones263Modo de utilidadesSongEventChase El seguimiento de eventos le permite especificar qué tipos de datos que no sean de nota ser
Modo de utilidadesManual de instrucciones264KBDTransCh Determina el canal MIDI por el que el MOTIF ES enviará los datos MIDI (a un secuenciador, gener
Manual de instrucciones265Modo de utilidades[SF4] OTHERMIDI IN/OUTDetermina los terminales de salida físicos que se utilizarán para la transmisión/rec
Modo de archivoManual de instrucciones266Modo de archivoEste modo le facilita herramientas para transferir datos entre el instrumento y diversos medio
Manual de instrucciones267Modo de archivo[F4] RENAMESelect the desired file type. Select the file/folder to be renamed.Rename the selected file/folder he
Información suplementariaManual de instrucciones268 Información suplementariaSelección de archivo ( ) / carpeta ( )Las ilustraciones e instr
Manual de instrucciones269Información suplementariaTipos de archivos que puede gestionar el MOTIF ESTipos de archivos del MOTIF ES que pueden almacena
Manual de instrucciones27Sobre el almacenamiento de datos en tarjetas SmartMedia y dispositivos dealmacenamiento USBAl utilizar este instrumento para
Información suplementariaManual de instrucciones270All Waveform W7W Los archivos guardados en la tarjeta SmartMedia/dispositivo de almacenamiento USB
Manual de instrucciones271Modo Máster Creación de másteres – procedimiento básicoEl modo máster le permite reproducir y editar combinaciones especial
Modo MásterManual de instrucciones272Con estos parámetros se realizan ediciones generales (comunes) de las cuatro zonas del máster seleccionado.[F1] N
Manual de instrucciones273Modo MásterMW (rueda de modulación) Determina si se transmiten o no mensajes MIDI generados con la rueda de modulación de to
Modo MásterManual de instrucciones274[F4] BULK (trasvase de datos en bloque)Esta función le permite enviar todos los ajustes de parámetros editados de
Manual de instrucciones275ApéndicePantallas de informaciónEstas útiles pantallas le permiten comprobar de un vistazo algunos de los ajustes más import
ModesManual de instrucciones276Modo de patrón● Modo de reproducción de patronesIndica la cantidad de espacio en memoria sin usar (disponible)(DRAM) pa
Manual de instrucciones277Funciones y sub-funcionesLCD Indication ExplanationAre you sure ? [YES]/[NO] Confirms whether you want to execute a specified
Selección de un programaManual de instrucciones278No response from USB deviceThere is no response from the USB device connected to the USB TO DEVICE t
Manual de instrucciones279Solución de problemasSolución de problemasNo hay sonido al tocar el teclado•¿Ha ajustado los cuatro deslizantes a niveles ad
Sobre el almacenamiento de datos en tarjetas SmartMedia y dispositivos de almacenamiento USBManual de instrucciones28Uso de las tarjetas SmartMedia™*
Solución de problemasManual de instrucciones280El tono o los intervalos son erróneos.•¿Está el parámetro de afinación maestra de la pantalla [UTILITY]
Manual de instrucciones281Solución de problemas El sonido de la batería es erróneo o no es el esperado cuando se cambia el valor de transposición.• E
Instalación de hardware opcionalDispositivos disponiblesEn el MOTIF pueden instalarse las siguientes unidades opcionalesSitios para la instalaciónPrec
IMPORTANTEManual de instrucciones283Instalación de tarjetas Plug-in opcionales Las distintas tarjetas opcionales Plug-in que se venden por separado pe
IInstalación de herdware opcionalManual de instrucciones2845 Con la tarjeta sobresaliendo ligeramente de la bahía, saque el cable y conéctelo a la tar
Manual de instrucciones285IInstalación de herdware opcionalInstalación de AIEB21 Apague el MOTIF ES y desconecte el cable de la red. Compruebe, tambié
Reproducción de las canciones y patrones de demostraciónManual de instrucciones286Instalación de AIEB21 Apague el MOTIF ES y desconecte el cable de la
Manual de instrucciones287Pulse el botón [ ] (Stop) para detener la reproducción de patrones.A diferencia de la reproducción de canciones, la reproduc
Reproducción de las canciones y patrones de demostraciónManual de instrucciones288Uso de silenciamiento/solo (Mute/Solo) con laspistas de canción y pa
Manual de instrucciones289Parámetros del modo de reproducción de patronesCadena de patronesLa cadena de patrones le permite unir varias secciones dife
Manual de instrucciones29Sobre el almacenamiento de datos en tarjetas SmartMedia y dispositivos de almacenamiento USBUso de los dispositivos de almace
Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)En el modo de reproducción de voces se realiza la selección y reproducción de los
Manual de instrucciones291Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)Seleccione un banco de voces normalesSeleccione uno de
Especificaciones Teclados MOTIF ES8 88 teclas, efecto de macillos compensados (presión inicial/aftertouch)MOTIF ES7 76 teclas, FS (presión inicial/aft
Manual de instruccionesBloque de secuenciador Capacidad de nota Aprox. 226.000 notasResolución de nota 480 ppq (partes por nota negra)Polifonía máxima
Índice alfabético1/4 Shift (desplazamiento 1/4) ...2091/4 tone (tonalidad 1/4) ...2091/8 tone (ton
Manual de instruccionesAPENDICE295Efectos ...177Efectos de inserción ...
ModesManual de instruccionesAPENDICE296Modo de almacenamiento de voces de mezcla ...
Manual de instruccionesAPENDICE297skip ... 222Slice (fragmentación) ...
Manual de instrucciones3Funciones y sub-funciones
Sobre el almacenamiento de datos en tarjetas SmartMedia y dispositivos de almacenamiento USBManual de instrucciones30Ajustes básicos para el uso de Sm
Manual de instrucciones31ConexionesConexión equipos de audio externosEl MOTIF ES no incorpora altavoces, por lo que necesitará un equipo de audio exte
ConexionesManual de instrucciones32* Available only when the optional AIEB2 board or mLAN16E board has been installed.** Available only when the opti
Manual de instrucciones33Conexiones Salida digital utilizando la tarjeta opcional AIEB2Si se ha instalado la tarjeta opcional AIEB2 en el panel poste
ConexionesManual de instrucciones34nEither one of the connectors (OPTICAL or DIGITAL) can be used; however, both cannot be used at the same time. Sele
Manual de instrucciones35ConexionesCanales de transmisión y recepción MIDIAsegúrese de que coincide el canal de transmisión MIDI del instrumento MIDI
ConexionesManual de instrucciones36 Grabación y reproducción mediante un secuenciador MIDI externoEn este ejemplo de conexión, los datos de canción d
Manual de instrucciones37ConexionesDivisión del sonido entre el MOTIF ES y un generador de tonos externo a través del canal MIDI (parte 2)En este ejem
Conexión a un ordenadorLa conexión de este instrumento a un ordenador a través de MIDI abre todo un mundo de posibilidades musicales, desde el uso des
Manual de instrucciones39ConexionesAcerca del ajuste Thru PortLos puertos MIDI pueden usarse para dividir la reproducción entre varios sintetizadores,
Selección de un programaManual de instrucciones4
Uso de una interfaz MIDI• Uso de la interfaz MIDI del ordenadorConexionesManual de instrucciones40Using an external MIDI interfaceMUSIC PRODUCTION S
Manual de instrucciones41ConexionesLocal activado/desactivado — Conectado a un ordenadorCon este sintetizador conectado a un ordenador, los datos de a
ConexionesManual de instrucciones42Conexión de varios controladoresEl MOTIF ES dispone de varios conectores de controlador en el panel posterior, lo q
Manual de instrucciones43Encendido/ApagadoEncendido/apagadoProcedimiento de encendidoUna vez realizadas todas las conexiones necesarias entre el MOTIF
ModesManual de instrucciones44Reinicio de la memoria de usuario a sus ajustes originales de fábricaLos ajustes originales de fábrica de la memoria de
Manual de instrucciones45Funcionamiento básicoEn esta sección se explicarán los fundamentos del funcionamiento del MOTIF ES. El usuario aprenderá cues
Tabla de modosA continuación se indican las funciones de cada uno de los modos su acceso: Salida de la pantalla actualEn la mayoría de operaciones y
Manual de instrucciones47Funciones y sub-funcionesLos modos antes descritos contienen diversas pantallas, con distintos parámetros y funciones. Para n
Uso de los botones [GROUP] y [NUMBER]Como se ilustra a continuación, es posible seleccionar un número de programa pulsando cualquiera de los botone
Manual de instrucciones49Movimiento del cursor y ajuste de parámetros Introducción directa de un número En los parámetros con márgenes de valores gra
Manual de instrucciones5Movimiento del cursor y ajuste de parámetros
Mando giratorio (KN) y deslizante de control (CS)Mando giratorio (KN)Es posible cambiar las características de brillo y tono de la voz o actuación act
Manual de instrucciones51Deslizantes de control (CS)Es posible ajustar el volumen de la voz o actuación interpretada al teclado, o el volumen de la pa
Función CompareEsta útil función le permite conmutar entre el sonido editado y su estado original, sin editar, permitiéndole oír la diferencia entre l
Manual de instrucciones53Pantalla de informaciónEsta función le permitirá acceder a detalles importantes sobre el modo seleccionado, sólo tiene que pu
Operación básica de asignación de nombreComo se indica a continuación, es posible ajustar el nombre repitiendo dos operaciones, mover el cursor a la
Manual de instrucciones55Guía rápida - Reproducción en el MOTIF ESReproducción de las canciones y patrones de demostraciónEste es el mejor sitio para
Reproducción de las canciones y patrones de demostraciónManual de instrucciones56Pulse el botón [ENTER] para cargar los datosde demostración.Después d
Manual de instrucciones57Pulse el botón [ ] (Stop) para detener la reproducción de patrones.A diferencia de la reproducción de canciones, la reproducc
Reproducción de las canciones y patrones de demostraciónManual de instrucciones58Uso de silenciamiento/solo (Mute/Solo) con laspistas de canción y pat
Manual de instrucciones59Parámetros del modo de reproducción de patronesCadena de patronesLa cadena de patrones le permite unir varias secciones difer
Manual de instrucciones6ntroductionCongratulations and thank you for your purchase of the Yamaha MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 MProduction Synthesizer
Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)En el modo de reproducción de voces se realiza la selección y reproducción de los
Manual de instrucciones61Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)Seleccione un banco de voces normalesSeleccione uno de l
Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)Manual de instrucciones62Uso de la función de búsqueda de categoríaEl MOTIF ES di
Manual de instrucciones63Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces) Categoría de favoritos (Favorite Category)Utilice está
Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)Manual de instrucciones642 Pulse el botón [F1] GENERAL y luego elbotón [SF2] KBD.
Manual de instrucciones65Interpretación del sintetizador (en el modo de reproducción de voces)Controlador de cintaEl controlador de cinta es sensible
Uso de la función de arpegioEsta función le permite activar patrones de ritmo, riffs y frases utilizados por la voz actual con sólo tocar las notas en
Manual de instrucciones67Reproducción en el teclado (en el modo de reproducción de actuaciones)Al igual que en el modo de reproducción de voces, el mo
Reproducción en el teclado (en el modo de reproducción de actuaciones)Manual de instrucciones68Toque el teclado.Silenciamiento/solo de parte de actuac
Manual de instrucciones69Reproducción en el teclado (en el modo de reproducción de actuaciones)Uso de los controladoresRueda de inflexión de tonoBásic
Manual de instrucciones7Caracterìsticas principalesAmplia variedad de voces plenas de dinamismo yautenticidad. Utilice la función de búsqueda decatego
Uso de la función de arpegioAl igual que en el modo de voz, la función de arpegio puede utilizarse en el modo de actuación.En este modo, puede realiza
Manual de instrucciones71Reproducción en el teclado (en el modo de reproducción de actuaciones)Pulse el botón [F2] VOICE en el modo dereproducción de
Uso de la entrada de sonido A/DUno de los grandes beneficios del modo de actuación es que puede asignar el sonido de la entrada A/D (su voz recogida p
Manual de instrucciones73Reproducción en el teclado (en el modo de reproducción de actuaciones)Ajuste el nivel de entrada del micrófono con elmando GA
Uso de la tarjeta Plug-inLas tarjetas Plug-in le permiten disponer de una mayor flexibilidad y capacidad de sonido. Cuando se han instalado, se integr
Manual de instrucciones75Uso de una tarjeta Plug-in de parte individualInstale cualquiera de las tarjetas Plug-in de parte individual, como las PLG150
Uso de la tarjeta Plug-inManual de instrucciones76CONSEJO Reproducción del sonido de PLG150-VL con el controlador de soplidoCon la síntesis de acúst
Manual de instrucciones77Uso de una tarjeta Plug-in multiparteEn esta sección, se explicará la reproducción de una canción en formato XG con una tarje
Uso de una tarjeta Plug-in de efectosEn la explicación del ejemplo siguiente se utiliza la tarjeta Plug-in de armonía vocal PLG100-VH para aplicar efe
Manual de instrucciones79Guía rápida – Curso avanzadoEdición de una vozEl modo Voice Edit (edición de voces) ([VOICE] - [EDIT]) le provee de completas
Manual de instrucciones8Cómo usar este manualControles y conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edición de una vozManual de instrucciones80Seleccione el menú que desee editar con losbotones [F1] ➝[F6] y [SF1] ➝[SF5] y luegoedite los parámetros.A
Manual de instrucciones81Edición de una vozCONSEJO Edición de una voz con los mandos giratoriosLos cuatro mandos situados en la parte superior del i
Drum Voice Edit (edición de voces de batería)Pulse el botón [VOICE] para acceder al modo de voz y luego seleccione una voz de batería para editarla.Pu
Manual de instrucciones83Edición de una vozSeleccione el menú que desee editar con losbotones [F1] - [F6] y [SF1] - [SF5] y luego editelos parámetros.
Edición de una vozManual de instrucciones84CONSEJO Ajuste de una tecla de batería para sonidos de charles abierto y cerrado independientes.[VOICE] ➝
Manual de instrucciones85Plug-in Voice Edit (edición de voces Plug-in)Las voces Plug-in (disponibles al instalar tarjetas Plug-in opcionales al instru
Edición de una vozManual de instrucciones86Pulse el botón [INC/YES] para ejecutar laoperación de almacenamiento.Después de almacenar la voz, aparecerá
Manual de instrucciones87Edición de una actuaciónEl modo de edición de actuaciones ([PERFORM] - [EDIT]) le permite crear sus propias actuaciones, con
Acceda a la pantalla Common Edit o Part Edit.Utilice Part Edit para editar los parámetros de partes individuales y Common Edit para los parámetros de
Manual de instrucciones89Edición de una actuación● Parámetros relacionados con los efectos...
Manual de instrucciones9Índice de aplicacionesAudición del MOTIF ES• Audición de la canción o patrón de demostración . . . . . . . . . . . . . . . .
Edición de una actuaciónManual de instrucciones90CONSEJO Edición de una actuación con los mandos giratoriosLos cuatro mandos situados en la parte su
Manual de instrucciones91Almacenamiento de la actuación creadaPara poder almacenar (guardar) la actuación son necesario dos pasos, almacenar la actuac
Edición de una actuaciónManual de instrucciones92Pulse el botón [INC/YES] para ejecutar laoperación de almacenamiento.Después de almacenar la actuació
Manual de instrucciones93Seleccione el tipo de archivo que va a cargar.El archivo guardado en la operación de la página anterior contiene todas las ac
Creación de una voz con la función de muestreoEl muestreo (sampling) es una potente función que le permite incorporar sus propios sonidos, su voz, un
Manual de instrucciones95Creación de una voz con la función de muestreoPulse el botón [F6] REC para acceder a lapantalla de grabación de muestreo (mue
Creación de una voz con la función de muestreoManual de instrucciones96Pulse el botón [EDIT] para acceder al modo de ediciónde muestreo y luego pulse
Manual de instrucciones97Almacenamiento de una muestra [FILE] ➝ [F2] SAVEAsigne las muestras obtenidas con la función de muestreo a márgenes de teclas
Muestreo del sonido de un dispositivo de audio para crear una voz de bateríaEn apartado de la página 94 habrá aprendido a grabar una muestra con un mi
Manual de instrucciones99Creación de una voz con la función de muestreoPulse el botón [F6] REC otra vez para activar laespera de disparo de muestreo (
Komentáře k této Příručce