Yamaha MCR-E410 Manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál pro CD přehrávače Yamaha MCR-E410. Yamaha MCR-E410 OWNER'S MANUAL Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 365
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2006 All rights reserved.
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
G
AMPLI-TUNER/LECTEUR CD
RECEIVER/CD PLAYER
Printed in China WH45500
MCR-E410_GB_cv.fm Page 1 Tuesday, June 20, 2006 6:12 PM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 364 365

Shrnutí obsahu

Strany 1 - RECEIVER/CD PLAYER

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Strany 2 - PRODUIT LASER DE CLASSE 1

7 EnControls and FunctionsEnglishINTRODUCTION Rear panel1 LINE OUT jacksSee page 12 for connection information.2 OPTICAL jackSee page 15 for connecti

Strany 3 - ■ For U.K. customers

7 DeBedienungselemente und ihre FunktionenDeutschEINLEITUNG Rückwand1 LINE OUT-BuchsenSiehe Seite 12 für Anschlussinformationen.2 OPTICAL-BuchseSiehe

Strany 4 - Contents

8 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Gemeinsame FunktionenDiese Fernbedienung kann die Systemkomponenten von PianoCraft (einschließlich Tunerfu

Strany 5 - Supplied Accessories

9 DeBedienungselemente und ihre FunktionenDeutschEINLEITUNG CD-Modus In dem CD-Modus verfügbare BedienungsvorgängeDie folgenden Bedienungen stehen fü

Strany 6

10 DeBedienungselemente und ihre Funktionen TUNER-Modus Im TUNER-Modus verfügbare BedienungsvorgängeDie folgenden Bedienungsvorgänge stehen für den R

Strany 7

11 DeBedienungselemente und ihre FunktionenDeutschEINLEITUNG Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung1 Drücken Sie die -Markierung auf dem Batte

Strany 8 - ■ Front panel display

ANSCHLUSS DER ANLAGE12 DeMachen Sie sich mit den folgenden Verfahren und Hinweisen vertraut, bevor Sie diese Anlage in Betrieb nehmen. Für Information

Strany 9

Anschluss der Anlage13 DeDeutschVORBEREITUNG Anschluss des Lautsprecherkabels• Schließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „

Strany 10 - ■ Rear panel

ANSCHLIEßEN VON ANTENNEN14 DeFür den Rundfunkempfang auf dem Receiver müssen Sie die mitgelieferten MW- und UKW-Antennen an die vorgeschriebenen Klemm

Strany 11 - Remote control

ANSCHLUSS VON EXTERNEN KOMPONENTEN15 DeDeutschVORBEREITUNGSie können verschiedene Audiokomponenten wie einen MD-Player, ein Tonbandgerät oder ein YAMA

Strany 12 - Controls and Functions

Anschluss von externen Komponenten16 DeDer Receiver (RX-E410) ist mit einer DOCK-Klemme an der Rückseite augestattet, die es erlaubt, ein YAMAHA iPod

Strany 13

8 EnControls and Functions Common functionsThis remote control can operate the PianoCraft system components (including tuner functions) and an iPod s

Strany 14 - 3 Close the battery cover

ANSCHLUSS DER NETZKABEL17 DeDeutschVORBEREITUNGWenn alle Verbindungen hergestellt sind, schließen Sie das Netzkabel des CD-Players an die AC OUTLET(S)

Strany 15 - Connecting the System

EINSTELLEN DER UHRZEIT18 DeVor dem Starten der Wiedergabe verfahren Sie wie folgt, um die Uhrzeiteinstellung des Receivers zu konfigurieren.1 Drücken

Strany 16 - 2 Unscrew the knob

Grundlegende Bedienungsvorgänge für den Receiver19 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEBefolgen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang, um eine

Strany 17 - Connecting Antennas

Grundlegende Bedienungsvorgänge für den Receiver20 DeFolgen Sie dem Verfahren unten, um die Einstellungen des Frontblende-Displays des Receivers zu än

Strany 18

Grundlegende Disc-Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe21 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGESie können Wiedergabe von Audio-CDs, MP3-CDs und WMA

Strany 19

Grundlegende Disc-Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe22 DeSie können die Disc-Wiedergabeinformation umschalten, die im Frontblende-Display des CD-Pl

Strany 20 - Connecting the Power Cables

Grundlegende Disc-Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe23 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Wiedergabeinformation für MP3- und WMA-DiscsDie fo

Strany 21 - Adjusting the Clock

Grundlegende Disc-Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe24 DeSie können die Wiedergabe des gewählten Punkts in einer Disc wiederholen.1 Geben Sie die D

Strany 22 - Basic Receiver Operations

Grundlegende Disc-Bedienungsvorgänge für die Wiedergabe25 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGESie können die Widergabereihenfolge für 40 Tracks au

Strany 23

UKW/MW-Abstimmung26 DeEs gibt 2 Methoden zur Abstimmung: automatisch und manuell. Die automatische Abstimmung arbeitet, wenn die Sendersignale stark u

Strany 24

9 EnControls and FunctionsEnglishINTRODUCTION CD mode Operations available in CD modeThe following operations are available for the CD player if the

Strany 25

27 DeUKW/MW-AbstimmungDeutschTUNER-BEDIENUNGSVORGÄNGEVerfahren Sie wie folgt, um Radiosender automatisch vorzuprogrammieren.1Drehen Sie den INPUT-Regl

Strany 26

28 DeUKW/MW-AbstimmungSie können jeden beliebigen Festsender aufrufen, indem Sie einfach die Festsendergruppe und -nummer wählen, unter welcher der Se

Strany 27 - (Random Play)

29 DeDeutschTUNER-BEDIENUNGSVORGÄNGERadio-Daten-System (nur Modelle für Großbritannien und Europa) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Länd

Strany 28 - (Program Play)

30 DeRadio-Daten-System-Abstimmung (nur Modelle für Großbritannien und Europa)4 Drücken Sie PTY SEEK START, um mit der Suche nach verfügbaren Radio-Da

Strany 29 - FM/AM Tuning

31 DeRadio-Daten-System-Abstimmung (nur Modelle für Großbritannien und Europa)DeutschTUNER-BEDIENUNGSVORGÄNGE Zusätzliche CT (Uhrzeit) EinstellungenS

Strany 30 - Manual preset tuning

EINSTELLUNG DES TIMERS32 DeDer Receiver ist mit 2 Typen von Timerfunktionen ausgestattet: Uhrzeit-Timer und Einschlaf-Timer. Der Uhrzeit-Timer schalte

Strany 31 - Selecting preset stations

33 DeEinstellung des TimersDeutschANDERE-BEDIENUNGSVORGÄNGEDer Einschlaf-Timer schaltet den Receiver in den Bereitschaftsmodus, nachdem die spezifizie

Strany 32

EINSTELLEN DER AUTO-STANDBY-FUNKTION34 DeSie können die Auto-Standby-Funktion, die die Anlage automatisch auf den Bereitschaftsmodus schaltet, wenn Si

Strany 33 - Frequency

35 DeDeutschANDERE-BEDIENUNGSVORGÄNGENeben der Steuerung des Receivers (RX-E410) und CD-Players (CDX-E410) können Sie Ihren iPod, der in einem am Rece

Strany 34 - 2 Press FREQ/TEXT once

36 DeSteuerung iPodWenn Ihr iPod im YAMAHA iPod Universal-Dock (wie das getrennt erhältliche YDS-10), angeschlossen an der DOCK-Klemme des Receivers,

Strany 35 - Setting the Timer

10 EnControls and Functions TUNER mode Operations available in TUNER modeThe following operations are available for the receiver.yPress TUNER to set

Strany 36 - Setting the sleep timer

37 DeSteuerung iPodDeutschANDERE-BEDIENUNGSVORGÄNGE Menü-Durchsuchen-ModusIm Menü-Durchsuchen-Modus können Sie das iPod-Menü mit dem Frontblende-Disp

Strany 37 - Setting the auto-standby mode

STÖRUNGSSUCHE38 DeSiehe nachfolgende Tabelle, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden T

Strany 38 - Controlling iPod

39 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENStörungssuche TunerProblem Ursache AbhilfeVorgehensweiseUKWDer UKW-Stereo-Empfang ist verrauscht.Die Eigenschaft

Strany 39 - Using iPod

40 DeStörungssuche iPodBei Übertragungsfehlern ohne Statusmeldung im Display der Frontblende des Receivers prüfen Sie die Verbindung zu Ihrem iPod (s

Strany 40 - ■ Menu browse mode

41 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENStörungssucheCD-Player (CDX-E410)Problem Ursache AbhilfeVorgehensweiseDie Stromversorgung wird ein- aber sofort w

Strany 41 - Troubleshooting

HINWEISE ZU DISCS42 DeIn der folgenden Tabelle sind die Disc-Typen erläutert, die von dem CD-Player unterstützt werden. Der CD-Player kann auch Single

Strany 42 - ADDITIONAL

43 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN MP3 (MPEG Audio Layer-3)Eine der Audio-Kompressionsmethoden, die von MPEG verwendet wird. Hier wird die irrever

Strany 43

TECHNISCHE DATEN44 De RX-E410VERSTÄRKER-ABSCHNITT• Minimale effektive Ausgangsleistung pro Kanal(6 Ω , 1 kHz, 0,1% Klirr) ...

Strany 44 - CD player (CDX-E410)

1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2 In

Strany 45 - Notes on Discs

1 SvSvenskaFÖRBEREDELSERINLEDNINGGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGRADIOMOTTAGNINGÖVRIG MANÖVRERINGYTTERLIGARE INFORMATIONEgenskaper ...

Strany 46 - Glossary

11 EnControls and FunctionsEnglishINTRODUCTION Installing the batteries in the remote control1 Press the mark on the battery cover and open the cov

Strany 47 - Specifications

EGENSKAPER2 SvReceiver (RX-E410)• Maximal RMS uteffekt per kanal 65W + 65W (1% THD, 1 kHz, 6Ω)• Snabbval för upp till 40 FM/AM-stationer• Koppling för

Strany 48 - L’APPAREIL

3 SvSvenskaINLEDNING Frontpanelen1 STANDBY/ONSlår på receivern eller ställer den i strömberedskap.2 FjärrkontrollsensorSignaler från fjärrkontrollen

Strany 49 - Table des matières

4 SvKontroller och funktioner Bakpanelen1 Antenningången DOCKDenna koppling är till för anslutning av YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.e

Strany 50 - Accessoires fournis

5 SvKontroller och funktionerSvenskaINLEDNING Frontpanelens display1 Indikatorn SLEEPDenna indikering visas när insomningstimern är inkopplad (se sid

Strany 51 - Commandes et fonctions

6 SvKontroller och funktioner Frontpanelen1 SkivfackEn skiva för uppspelning kan sättas i.2Skivfacket öppnas eller stängs.3 sStoppar uppspelning (se

Strany 52 - ■ Panneau arrière

7 SvKontroller och funktionerSvenskaINLEDNING Bakpanelen1 LINE OUT-jackSe sidan 12 för information om anslutningar.2 OPTICAL-jackSe sidan 15 för info

Strany 53 - ■ Afficheur de la face avant

8 SvKontroller och funktioner Gemensamma funktionerFjärrkontrollen kan användas till att manövrera PianoCraft-anläggningens komponenter (inklusive ra

Strany 54 - Lecteur de CD (CDX-E410)

9 SvKontroller och funktionerSvenskaINLEDNING CD-läge Tillgängliga manövreringar i manövreringsläget CDFöljande manövreringar av CD-spelaren kan utfö

Strany 55

10 SvKontroller och funktioner TUNER-läge Tillgängliga manövreringar i TUNER-lägeFöljande manövreringar kan användas för receivern.yTryck på TUNER fö

Strany 56 - Boîtier de télécommande

11 SvKontroller och funktionerSvenskaINLEDNING Isättning av batterier i fjärrkontrollen1 Tryck på märket på locket till batterifacket och öppna loc

Strany 57

CONNECTING THE SYSTEM12 EnMake sure you read the following procedure and notes carefully before connecting the system. For information on the speakers

Strany 58

ANSLUTNING AV ANLÄGGNINGEN12 SvLäs noga igenom följande åtgärdspunkter och anmärkningar, innan anläggningen ansluts. För information angående högtalar

Strany 59 - Moins de 6 m

Anslutning av anläggningen13 SvSvenskaFÖRBEREDELSER Anslutning av högtalarkabeln• Se till att ansluta vänster kanal (L), höger kanal (R), “+” (röd) o

Strany 60 - Raccordement du système

ANSLUTNING AV ANTENNER14 SvAnslut medföljande AM- och FM-antenner till respektive antenningångar för radiomottagning på receivern. Vi rekommenderar at

Strany 61 - 2 Dévissez la borne

ANSLUTNING AV EXTERNA KOMPONENTER15 SvSvenskaFÖRBEREDELSEROlika ljudkomponenter, t.ex. en MD-spelare, ett kassettdäck eller YAMAHA:s universella iPod-

Strany 62 - Raccordement des antennes

Anslutning av externa komponenter16 SvReceivern (RX-E410) har en DOCK-koppling på baksidan för anslutning av YAMAHA:s universella iPod-dockningsstatio

Strany 63 - MD ou d’un graveur de CD

ANSLUTNING AV NÄTKABLAR17 SvSvenskaFÖRBEREDELSERNär alla övriga anslutningar är klara: anslut nätkabeln från CD-spelaren till nätuttaget AC OUTLET(S)

Strany 64

TIDSINSTÄLLNING18 SvFölj nedanstående anvisningar för att ställa in klockan på receivern, innan manövrering för uppspelning påbörjas.1 Tryck på STANDB

Strany 65

Grundläggande manövrering av receivern19 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGFölj anvisningarna nedan för att välja en ingångskälla och ändra ljudinstäl

Strany 66 - Reglage de l’horloge

Grundläggande manövrering av receivern20 SvFölj anvisningarna nedan för att ändra inställningarna för frontpanelens display på receivern. Val av vis

Strany 67 - ■ Pour utiliser le casque

Grundläggande manövreringar för skivspelning21 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGCD-spelaren medger uppspelning av ljud-CD-, MP3-CD- och WMA-CD-skivor

Strany 68

Connecting the System13 EnEnglishPREPARATION Connecting the speaker cable• Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and

Strany 69

Grundläggande manövreringar för skivspelning22 SvDen uppspelningsinformation som visas på frontpanelens display på CD-spelaren kan ändras. Tillgänglig

Strany 70

Grundläggande manövreringar för skivspelning23 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Uppspelningsinformation för MP3- och WMA-skivorFöljande information

Strany 71

Grundläggande manövreringar för skivspelning24 SvUppspelning av en vald post på en skiva kan repeteras.1 Starta uppspelning av skivan eller spåret som

Strany 72 - (Lecture aléatoire)

Grundläggande manövreringar för skivspelning25 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGUpp till 40 spår på en skiva kan lagras i önskad ordning för uppspeln

Strany 73 - (Lecture programmée)

FM/AM-stationsinställning26 SvTvå inställningsmetoder förekommer: automatisk och manuell. Den automatiska stationsinställningen är effektiv när statio

Strany 74 - Syntonisation FM/AM

27 SvFM/AM-stationsinställningSvenskaRADIOMOTTAGNINGFölj tillvägagångssättet ned för automatisk förinställning av radiostationer.1Vrid på INPUT på fro

Strany 75 - Mise en mémoire manuelle des

28 SvFM/AM-stationsinställningÖnskad station kan ställas in genom att helt enkelt välja den förvalsgrupp och det förvalsnummer under vilket stationen

Strany 76 - Accord des stations

29 SvSvenskaRADIOMOTTAGNINGRadiodatasystem (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien) är ett system för dataöverföring som används av

Strany 77 - Sélection d’une émission du

30 SvRadiodatasystem-mottagning (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)4 Tryck på PTY SEEK START för att påbörja sökning efter föri

Strany 78 - Fréquence

31 SvRadiodatasystem-mottagning (gäller endast modeller till Europa, inkl. Storbritannien)SvenskaRADIOMOTTAGNING Extrainställning av aktuell tid (CT)

Strany 79 - ■ Réglages CT (heure)

CONNECTING ANTENNAS14 EnTo enjoy radio on the receiver, connect the supplied AM and FM antennas to the designated terminals. If there is a problem of

Strany 80 - Réglage de la minuterie

INSTÄLLNING AV TIMERN32 SvReceivern erbjuder två typer av timerfunktioner: vanlig timer och insomningstimer. Den vanliga timern kan användas för autom

Strany 81

33 SvInställning av timernSvenskaÖVRIG MANÖVRERINGMed insomningstimern ställs receivern i strömberedskap efter att vald insomningstid har gått ut.Tryc

Strany 82 - 2 Appuyez sur MEMORY

INSTÄLLNING AV AUTOMATISK ÖVERGÅNG TILL VILOLÄGE34 SvAutomatisk övergång till viloläge, vilket betyder att anläggningen automatiskt ställs i strömbere

Strany 83 - Commande de la iPod

35 SvSvenskaÖVRIG MANÖVRERINGFörutom till manövrering av receivern (RX-E410) och CD-spelaren (CDX-E410) kan den medföljande fjärrkontrollen användas t

Strany 84 - Utilisation d’un iPod

36 SvManövrering av iPodEfter att en iPod-spelare har placerats i YAMAHA:s universella iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-10, som säljs separat), anslut

Strany 85

37 SvManövrering av iPodSvenskaÖVRIG MANÖVRERING MenybläddringslägeI menybläddringsläget kan iPod-menyn manövreras med hjälp av frontpanelens display

Strany 86 - Guide de dépannage

FELSÖKNING38 SvGå igenom tabellen nedan, om receivern inte tycks fungera korrekt. Om aktuellt problem inte finns upptaget i tabellen nedan, eller om d

Strany 87 - ■ Syntoniseur

39 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONFelsökning TunerProblem Möjlig orsak ÅtgärdSe sidanFMFM-mottagning i stereo är brusig.Karakteristiken hos FM-sändn

Strany 88

40 SvFelsökning iPodOm ett överföringsfel har inträffat utan att något statusmeddelande visas på frontpanelens display på receivern, så kontrollera a

Strany 89

41 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONFelsökningCD-spelare (CDX-E410)Problem Möjlig orsak ÅtgärdSe sidanStrömmen slås på men slås genast av igen.Nätkabel

Strany 90 - Remarques sur les disques

CONNECTING EXTERNAL COMPONENTS15 EnEnglishPREPARATIONYou can connect various audio components, such as an MD player, a tape deck or a YAMAHA iPod univ

Strany 91 - Glossaire

ANMÄRKNINGAR GÄLLANDE SKIVOR42 SvTabellen nedan visar vilka skivtyper som stöds av CD-spelaren. CD-spelaren medger även uppspelning av 8 cm CD-skivor.

Strany 92 - Caractéristiques techniques

43 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION MP3 (MPEG Audio Layer-3)En an ljudkomprimeringsmetoderna som används av MPEG. Den använder sig av en komprimering

Strany 93

TEKNISKA DATA44 Sv RX-E410FÖRSTÄRKARDELEN• Minsta RMS uteffekt per kanal(6 Ω , 1 kHz, 0,1% THD)... 55 W + 55 W

Strany 94 - Inhaltsverzeichnis

1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare a

Strany 95 - Mitgeliefertes Zubehör

1 ItItalianoPREPARAZIONEINTRODUZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO SINTONIZZATOREALTRA FUNZIONAMENTOINFORMAZIONI ADDIZIONALICaratteristiche ...

Strany 96 - Receiver (RX-E410)

CARATTERISTICHE2 ItRicevitore (RX-E410)• Potenza in uscita RMS massima per canale 65W + 65W (1% di DAC, 1 kHz, 6Ω)• Preselezione di 40 stazioni in FM/

Strany 97

3 ItItalianoINTRODUZIONE Pannello anteriore1 STANDBY/ONAccende il ricevitore o lo porta nel modo di attesa.2 Sensore del telecomandoRiceve i segnali

Strany 98 - ■ Frontblende-Display

4 ItComandi e funzioni Pannello posteriore1 Terminale DOCKUsare per collegare un dock universale YAMAHA per iPod (ad esempio un YDS-10 opzionale) e c

Strany 99

5 ItComandi e funzioniItalianoINTRODUZIONE Display del pannello anteriore1 Indicatore SLEEPSi illumina mentre la funzione di spegnimento via timer è

Strany 100 - ■ Rückwand

6 ItComandi e funzioni Pannello anteriore1 Piatto portadiscoContiene il disco da riprodurre.2Fa aprire e chiudere il piatto portadisco.3 sFa cessare

Strany 101 - Fernbedienung

Connecting External Components16 EnThe receiver (RX-E410) is equipped with the DOCK terminal on the rear panel that allows you to connect a YAMAHA iPo

Strany 102 - Bedienungsvorgänge

7 ItComandi e funzioniItalianoINTRODUZIONE Pannello posteriore1 Prese LINE OUTVedi pagina 12 per informazioni sui collegamenti.2 Presa OPTICALVedi pa

Strany 103

8 ItComandi e funzioni Funzioni comuniQuesto telecomando è in grado di controllare componenti del sistema PianoCraft (comprese le funzioni di sintoni

Strany 104

9 ItComandi e funzioniItalianoINTRODUZIONE Modalità CD Operazioni disponibili nella modalità CDLe seguenti operazioni sono disponibili per il lettor

Strany 105 - Anschluss der Anlage

10 ItComandi e funzioni Modalità TUNER Operazioni disponibili nella modalità TUNERLe seguenti operazioni sono disponibili con il ricevitore.yPrima di

Strany 106

11 ItComandi e funzioniItalianoINTRODUZIONE Installazione delle batterie nel telecomando1 Premere il marchio sul coperchio della batterie e aprire

Strany 107 - Anschließen von Antennen

COLLEGAMENTI DEL SISTEMA12 ItPrima di procedere con i collegamenti, non mancare di leggere con attenzione la sezione che segue e le note. Per informaz

Strany 108 - Anschließen eines MD-Players

Collegamenti del sistema13 ItItalianoPREPARAZIONE Collegamento dei cavi dei diffusori• Accertarsi di collegare il canale sinistro (L), il canale dest

Strany 109 - MIN / SPEAKER

COLLEGAMENTO DELLE ANTENNE14 ItPer riprodurre stazioni radio col ricevitore, collegare le antenne AM ed FM ai rispettivi terminali. Se ci fossero prob

Strany 110 - Anschluss der Netzkabel

COLLEGAMENTO DI COMPONENTI ESTERNI15 ItItalianoPREPARAZIONEPotete collegare al ricevitore vari componenti audio, ad esempio un lettore MD, un registra

Strany 111 - Einstellen der Uhrzeit

Collegamento di componenti esterni16 ItIl ricevitore (RX-E410) possiede un terminale DOCK sul pannello posteriore che permette di collegare un dock un

Strany 112 - ■ Pure Direct Modus

iDKAdvarsel:Laserrudstråling ved åbning når sikkerhesafbrydere er ude af funktion. Undgå u tsættelse for stråling.Bemærk:Netafbryderen STANDBY/ON er s

Strany 113 - MODE START

CONNECTING THE POWER CABLES17 EnEnglishPREPARATIONOnce all connections are complete, connect the power cable of the CD player to the AC OUTLET(S) term

Strany 114

COLLEGAMENTO DEI CAVI DI ALIMENTAZIONE17 ItItalianoPREPARAZIONEUna volta che tutti i collegamenti sono completati, collegare il cavo di corrente alter

Strany 115

REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO18 ItPrima di iniziare la riproduzione, fare quanto segue per regolare l’orologio del ricevitore.1 Premere STANDBY/ON del pan

Strany 116

Operazioni base col ricevitore19 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASEPer scegliere una sorgente di segnale e regolare i parametri audio del ricevitore, far

Strany 117 - (Repeat Play)

Operazioni base col ricevitore20 ItSeguire le procedure che seguono per cambiare le impostazioni del display del pannello anteriore del ricevitore.

Strany 118 - Anwenderanpassung der

Operazioni base di riproduzione21 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASECon questo lettore CD è possibile riprodurre CD audio, CD di file MP3 e CD di file WM

Strany 119 - UKW/MW-Abstimmung

Operazioni base di riproduzione22 ItSi possono cambiare le informazioni di riproduzione dei dischi visualizzate dal display del pannello anteriore del

Strany 120 - Manuelle Festsenderabstimmung

Operazioni base di riproduzione23 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASE Informazioni di riproduzione di dischi MP3 e WMALe seguenti informazioni sono dispo

Strany 121 - Aufrufen eines Festsenders

Operazioni base di riproduzione24 ItÈ possibile ripetere la riproduzione di una voce scelta da un disco.1 Riprodurre il disco o brano da ripetere.2 Pr

Strany 122 - Programms

Operazioni base di riproduzione25 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASEÈ possibile personalizzare l’ordine di riproduzione di fino a 40 brani memorizzati ne

Strany 123 - System-Information

Sintonizzazione FM/AM26 ItCi sono 2 metodi di sintonia: quello automatico e quello manuale. La sintonia automatica funziona bene quando i segnali rice

Strany 124 - PTY SEEK MODE

ADJUSTING THE CLOCK18 EnBefore starting playback operation, follow the procedure below to adjust the clock setting of the receiver.1 Press STANDBY/ON

Strany 125 - Einstellung des Timers

27 ItSintonizzazione FM/AMItalianoFUNZIONAMENTO SINTONIZZATORESeguire la procedura indicata di seguito per preselezionare stazioni radio automaticamen

Strany 126 - SLEEP OFF

28 ItSintonizzazione FM/AMPotete mettere in sintonia una stazione preselezionata semplicemente scegliendo il gruppo ed il numero di preselezione in cu

Strany 127 - 2 Drücken Sie MEMORY

29 ItItalianoFUNZIONAMENTO SINTONIZZATOREQuello Radio Data System (modelli solo per GB ed Europa) è un sistema di trasmissione di dati usato da molte

Strany 128 - Steuerung iPod

30 ItSintonizzazione Radio Data System (Modelli solo per GB ed Europa)4 Premere PTY SEEK START per iniziare la ricerca di stazioni preselezionati che

Strany 129 - Verwendung iPod

31 ItSintonizzazione Radio Data System (Modelli solo per GB ed Europa)ItalianoFUNZIONAMENTO SINTONIZZATORE Impostazioni CT (ora esatta) addizionaliPo

Strany 130 - ■ Menü-Durchsuchen-Modus

IMPOSTAZIONE DEL TIMER32 ItIl ricevitore possiede 2 tipi di timer: un timer di accensione automatica ed uno di spegnimento automatico. Il timer di acc

Strany 131 - Störungssuche

33 ItImpostazione del timerItalianoALTRA FUNZIONAMENTOIl timer di spegnimento inoltre porta il ricevitore in pausa dopo che il tempo specificato è tra

Strany 132 - INFORMATIONEN

IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI STANDBY AUTOMATICA34 ItPotete attivare o disattivare la caratteristica di standby automatico che porta il sistema in st

Strany 133

35 ItItalianoALTRA FUNZIONAMENTOOltre a controllare il ricevitore (RX-E410) ed il lettore CD (CDX-E410), con il telecomando in dotazione potete contro

Strany 134 - CD-Player (CDX-E410)

36 ItControllo iPodMesso il vostro iPod in un dock universale YAMAHA per iPod (ad esempio un YDS-10 opzionale) collegato al terminale DOCK del ricevit

Strany 135 - Hinweise zu Discs

Basic Receiver Operations19 EnEnglishBASIC OPERATIONSFollow the procedure below to select an input source and adjust the sound settings on the receive

Strany 136 - Audio-Informationen

37 ItControllo iPodItalianoALTRA FUNZIONAMENTO Modalità di uso dei menuNella modalità di uso dei menu, potete controllare il menu di un iPod con il d

Strany 137 - Technische Daten

DIAGNOSTICA38 ItSe quest’unità non funziona a dovere, consultare la tabella che segue. Se il problema che avete non viene trattato o se i rimedi propo

Strany 138

39 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALIDiagnostica SintonizzatoreProblema Causa RimedioVedere paginaFMRicezione stereo in FM disturbata.Le caratteristi

Strany 139 - Innehåll

40 ItDiagnostica iPodIn caso di errori di trasmissione senza che un messaggio di status appaia nel pannello anteriore del ricevitore, controllare il

Strany 140 - Medföljande tillbehör

41 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALIDiagnosticaLettore CD (CDX-E410)Problema Causa RimedioVedere paginaL’unità si accende, ma si spegne immediatament

Strany 141 - Kontroller och funktioner

NOTE SUI DISCHI42 ItLe tabelle seguenti elencano i tipi di disco supportati dal lettore CD. Inoltre, il lettore CD può riprodurre dischi compatti da 8

Strany 142 - ■ Bakpanelen

43 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI MP3 (MPEG Audio Layer-3)Uno dei metodi di compressione usati da MPEG. Utilizza un metodo irreversibile di compr

Strany 143 - ■ Frontpanelens display

DATI TECNICI44 It RX-E410SEZIONE AMPLIFICATORE• Potenza in uscita RMS minima per canale(6 Ω , 1 kHz, 0,1% di DAC)...

Strany 145

1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el fu

Strany 146 - Fjärrkontroll

Basic Receiver Operations20 EnFollow the procedure below to change the settings of the receiver’s front panel display. To switch the display modeYou

Strany 147

1 EsEspañolPREPARACIÓNINTRODUCCIÓNOPERACIONES BÁSICOOPERACIONES DE SINTONIZADOROTRA OPERACIONESINFORMACIÓN ADICIONALCaracterísticas ...

Strany 148

CARACTERÍSTICAS2 EsReceptor (RX-E410)• Potencia de salida RMS máxima por canal 65W + 65W (1% THD, 1 kHz, 6Ω)• Sintonización de 40 emisoras de FM/AM pr

Strany 149 - 3 Sätt fast locket igen

3 EsEspañolINTRODUCCIÓN Panel delantero1 STANDBY/ONEnciende el receptor o lo pone en el modo de espera.2 Sensor de mando a distanciaRecibe señales de

Strany 150 - Anslutning av anläggningen

4 EsControles y funciones Panel trasero1 Terminal DOCKSe usa para conectar un acoplador universal YAMAHA iPod (como el YDS-10 vendido separadamente)

Strany 151 - 2 Skruva upp knoppen

5 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓN Visualizador del panel delantero1 Indicador SLEEPSe enciende cuando el temporizador para dormir está enc

Strany 152 - Anslutning AV antenner

6 EsControles y funciones Panel delantero1 Bandeja de discoPara meter el disco que va a reproducirse.2Abre y cierra la bandeja del disco.3 sDetiene l

Strany 153 - COAXIALOPTICAL

7 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓN Panel trasero1 Jacks LINE OUTVea la página 12 para conocer información de conexión.2 Jack OPTICALVea la

Strany 154

8 EsControles y funciones Funciones comunesEste mando a distancia puede controlar componentes del sistema PianoCraft (incluyendo funciones de tempori

Strany 155 - Anslutning av nätkablar

9 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓN Modo CD Operaciones disponibles en el modo CDEl reproductor CD puede hacer las operaciones siguientes si

Strany 156 - Tidsinställning

10 EsControles y funciones Modo TUNER Operaciones disponibles en el modo TUNERLas operaciones siguientes están disponibles para el receptor.yPulse TU

Strany 157 - ■ Lyssning via hörlurar

Basic Disc Playback Operations21 EnEnglishBASIC OPERATIONSYou can enjoy playback of audio CDs, MP3 CDs, and WMA CDs with the CD player. However, depen

Strany 158

11 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓN Instalación de las pilas en el mando a distancia1 Presione la marca de la tapa de las pilas y abra la

Strany 159

CONEXIÓN DEL SISTEMA12 EsAsegúrese de leer atentamente el procedimiento y las notas siguientes antes de conectar el sistema. Para obtener información

Strany 160

Conexión del sistema13 EsEspañolPREPARACIÓN Conexión de cables de altavoces• Asegúrese de conectar bien el canal izquierdo (L), el derecho (R), “+” (

Strany 161

CONEXIÓN DE ANTENAS14 EsPara disfrutar de la radio con el receptor, conecte las antenas de AM y FM suministradas a los terminales designados. Si la re

Strany 162 - (slumpvis uppspelning)

CONEXIÓN DE COMPONENTES EXTERNOS15 EsEspañolPREPARACIÓNAl receptor puede conectar varios componentes de audio, como un reproductor MD, una platina de

Strany 163 - (programmerad uppspelning)

Conexión de componentes externos16 EsEl receptor (RX-E410) está equipado con el terminal DOCK en el panel trasero que le permite conectar un acoplador

Strany 164 - FM/AM-stationsinställning

CONEXIÓN DE CABLES DE ALIMENTACIÓN17 EsEspañolPREPARACIÓNUna vez completadas todas las conexiones, conecte primero el cable de alimentación del reprod

Strany 165 - Manuell förinställning

AJUSTE DEL RELOJ18 EsAntes de iniciar la operación de reproducción, siga el procedimiento de abajo para ajustar el reloj del receptor.1 Pulse STANDBY/

Strany 166 - PRESET/BAND INPUT

Operaciones básicas del receptor19 EsEspañolOPERACIONES BÁSICOSiga el procedimiento de abajo para seleccionar una fuente de entrada y ajustar la confi

Strany 167 - Radiodatasystem-mottagning

Operaciones básicas del receptor20 EsSiga el procedimiento de abajo para cambiar los ajustes del visualizador del panel delantero del receptor. Par

Strany 168 - Visning av radiodatasystem

Basic Disc Playback Operations22 EnYou can switch the disc playback information shown in the CD player’s front panel display. Available information di

Strany 169 - 2 Tryck en gång på FREQ/TEXT

Operaciones básicas de reproducción de discos21 EsEspañolOPERACIONES BÁSICOCon el reproductor CD puede disfrutar de la reproducción de CDs, MP3 CDs y

Strany 170 - Inställning av timern

Operaciones básicas de reproducción de discos22 EsPuede cambiar la información de reproducción del disco mostrada en el visualizador del panel delante

Strany 171

Operaciones básicas de reproducción de discos23 EsEspañolOPERACIONES BÁSICO Información de reproducción para discos MP3 y WMALa información siguiente

Strany 172 - 2 Tryck på MEMORY

Operaciones básicas de reproducción de discos24 EsPuede repetir la reproducción del elemento seleccionado de un disco.1 Reproduzca el disco o la pista

Strany 173 - Manövrering av iPod

Operaciones básicas de reproducción de discos25 EsEspañolOPERACIONES BÁSICOPuede personalizar el orden de reproducción de 40 pistas guardadas en el di

Strany 174 - Användning av menyn iPod

Sintonización de AM/FM26 EsHay 2 métodos de sintonizar: automático y manual. La sintonización automática es eficaz cuando las señales de emisoras son

Strany 175 - ■ Menybläddringsläge

27 EsSintonización de AM/FMEspañolOPERACIONES DE SINTONIZADORSiga el procedimiento de abajo para presintonizar automáticamente emisoras de radio.1Gire

Strany 176 - Felsökning

28 EsSintonización de AM/FMPuede sintonizar simplemente cualquier emisora deseada seleccionando el grupo de emisoras presintonizadas y el número bajo

Strany 177 - INFORMATION

29 EsEspañolOPERACIONES DE SINTONIZADOREl sistema de datos de radio (modelos del R.U. y Europa solamente) es un sistema de transmisión de datos usado

Strany 178

30 EsSintonización del sistema de datos de radio (Modelos del R.U. y Europa solamente)4 Pulse PTY SEEK START para empezar a buscar las emisoras presin

Strany 179 - Fjärrkontrollen

Basic Disc Playback Operations23 EnEnglishBASIC OPERATIONS Playback information for MP3 and WMA discsThe following information is available during pl

Strany 180 - Anmärkningar gällande skivor

31 EsSintonización del sistema de datos de radio (Modelos del R.U. y Europa solamente)EspañolOPERACIONES DE SINTONIZADOR Ajustes adicionales CT (hora

Strany 181 - Ordlista

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR32 EsEl receptor dispone de 2 tipos de funciones de temporizador: temporizador de encendido y espera y temporizador para dormir

Strany 182 - Tekniska data

33 EsAjuste del temporizadorEspañolOTRA OPERACIONESEl temporizador para dormir pone el receptor en el modo de espera después de transcurrido un tiempo

Strany 183

AJUSTE DEL MODO DE ESPERA AUTOMÁTICA34 EsPuede activar/desactivar la función de espera automática, la cual pone automáticamente el sistema en el modo

Strany 184

35 EsEspañolOTRA OPERACIONESAdemás de controlar el receptor (RX-E410) y el reproductor CD (CDX-E410), usando el mando a distancia suministrado usted p

Strany 185 - Caratteristiche

36 EsControl iPodUna vez acoplado su iPod en un acoplador universal YAMAHA iPod (como el YDS-10 vendido separadamente) conectado al terminal DOCK del

Strany 186 - Comandi e funzioni

37 EsControl iPodEspañolOTRA OPERACIONES Modo de examen de menúEn el modo de examen de menú puede operar el menú iPod usando el visualizador del pane

Strany 187 - ■ Pannello posteriore

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS38 EsConsulte la tabla de abajo cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no está en la lista

Strany 188 - 1 234567 8

39 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALSolución de problemas SintonizadorProblema Causa RemedioVea la páginaFMLa recepción estéreo por FM tiene ruido.Las c

Strany 189 - Lettore CD (CDX-E410)

40 EsSolución de problemas iPodEn el caso de producirse un error de transmisión sin que aparezca un mensaje de estado en el panel delantero del recep

Strany 190

Basic Disc Playback Operations24 EnYou can repeat the playback of the selected item in a disc.1 Play back the disc or track you want to repeat.2 Press

Strany 191 - Telecomando

41 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALSolución de problemasReproductor CD (CDX-E410)Problema Causa RemedioVea la páginaLa alimentación se conecta, pero se

Strany 192

NOTAS ACERCA DE LOS DISCOS42 EsLas tablas siguientes explican los tipos de discos compatibles con el reproductor CD. Además, el reproductor CD puede r

Strany 193

43 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL MP3 (MPEG Audio Layer-3)Uno de los métodos de compresión de audio usados por MPEG. Este método emplea la compresión

Strany 194 - ■ Uso del telecomando

ESPECIFICACIONES44 Es RX-E410SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR• Potencia de salida RMS mínima por canal(6 Ω , 1 kHz, 0,1% THD) ...

Strany 196 - 2 Svitare la manopola

1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handl

Strany 197 - Collegamento delle antenne

1 NlNederlandsVOORBEREIDINGENINLEIDINGBASISBEDIENINGBEDIENING VAN DE TUNEROVERIGE HANDELINGENAANVULLENDE INFORMATIEKenmerken ...

Strany 198 - MD o masterizzatore CD

KENMERKEN2 NlReceiver (RX-E410)• Maximum RMS uitgangsvermogen per kanaal 65W + 65W (1% THV, 1 kHz, 6Ω)• 40 FM/AM voorkeuzezenders• iPod dockaansluitin

Strany 199

3 NlNederlandsINLEIDING Voorpaneel1 STANDBY/ONHiermee zet u de receiver aan of uit (standby).2 Sensor voor de afstandsbedieningDeze ontvangt de signa

Strany 200 - ■ AC OUTLET(S) (SWITCHED)

4 NlBedieningsorganen en functies Achterpaneel1 DOCK aansluitingenHierop kunt u een YAMAHA iPod universeel dock (zoals een los verkrijgbare YDS-10) a

Strany 201 - Regolazione dell’orologio

Basic Disc Playback Operations25 EnEnglishBASIC OPERATIONSYou can customize the playback order for 40 tracks stored in the disc.1 While the disc is lo

Strany 202 - ■ Per usare cuffie

5 NlBedieningsorganen en functiesNederlandsINLEIDING Display voorpaneel1 SLEEP indicatorLicht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld (zie bladzijde

Strany 203

6 NlBedieningsorganen en functies Voorpaneel1 DiscladeHier doet u de af te spelen disc in.2Hiermee opent en sluit u de disclade.3 sHiermee stopt u de

Strany 204

7 NlBedieningsorganen en functiesNederlandsINLEIDING Achterpaneel1 LINE OUT aansluitingenZie bladzijde 12 voor meer informatie over deze aansluitinge

Strany 205

8 NlBedieningsorganen en functies Algemene functiesDeze afstandsbediening kan PianoCraft systeemcomponenten (inclusief tunerfuncties) op afstand bedi

Strany 206

9 NlBedieningsorganen en functiesNederlandsINLEIDING CD stand Mogelijkheden in de CD standDe volgende handelingen zijn mogelijk met de CD-speler als

Strany 207 - (riproduzione casuale)

10 NlBedieningsorganen en functies TUNER stand Mogelijkheden in de TUNER standU heeft de volgende bedieningsmogelijkheden met de receiver.yDruk op TU

Strany 208

11 NlBedieningsorganen en functiesNederlandsINLEIDING Inzetten van batterijen in de afstandsbediening1 Druk op het teken op de klep en open het bat

Strany 209 - Sintonizzazione FM/AM

AANSLUITEN VAN HET SYSTEEM12 NlLees de volgende procedures en opmerkingen zorgvuldig door voor u het systeem gaat aansluiten. Voor informatie over uw

Strany 210 - 40 stazioni AM e FM

Aansluiten van het systeem13 NlNederlandsVOORBEREIDINGEN Aansluiten van de luidsprekerkabel• Let op dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen en “+”

Strany 211

AANSLUITEN VAN ANTENNES14 NlOm met uw receiver naar de radio te kunnen luisteren, dient u de meegeleverde AM en FM antennes correct aan te sluiten. Al

Strany 212 - Data System

FM/AM Tuning26 EnThere are 2 tuning methods: automatic and manual. Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no inter

Strany 213 - Radio Data System

AANSLUITEN VAN EXTERNE APPARATUUR15 NlNederlandsVOORBEREIDINGENU kunt allerlei audio-apparatuur, zoals een MD-speler, een cassettedeck of een YAMAHA i

Strany 214

Aansluiten van externe apparatuur16 NlDe receiver (RX-E410) is voorzien van een DOCK aansluiting op het achterpaneel waarop u een YAMAHA iPod universe

Strany 215 - Impostazione del timer

AANSLUITEN VAN DE STROOMVOORZIENING17 NlNederlandsVOORBEREIDINGENWanneer alle verbindingen gemaakt zijn, dient u het netsnoer van de CD-speler aan te

Strany 216 - Uso del timer di spegnimento

INSTELLEN VAN DE KLOK18 NlVoor u signalen kunt laten weergeven dient u de onderstaande procedure te volgen om de klok van de receiver correct in te st

Strany 217 - 2 Premere MEMORY

Basisbediening receiver19 NlNederlandsBASISBEDIENINGVolg de procedure hieronder om een signaalbron te kiezen en de geluidsinstellingen van de receiver

Strany 218 - Controllo iPod

Basisbediening receiver20 NlVolg de procedure hieronder om de instellingen voor het display op het voorpaneel van de receiver te wijzigen. Overschak

Strany 219 - Uso iPod

Basisbediening weergave disc21 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt met deze CD-speler audio CD’s, MP3 CD’s en WMA CD’s afspelen. Afhankelijk van de discf

Strany 220 - ■ Modalità di uso dei menu

Basisbediening weergave disc22 NlU kunt de op het display op het voorpaneel van de CD-speler getoonde informatie over de disc omschakelen. Welke gegev

Strany 221 - Diagnostica

Basisbediening weergave disc23 NlNederlandsBASISBEDIENING Weergave-informatie voor MP3 en WMA discsDe volgende gegevens zijn beschikbaar bij weergave

Strany 222 - ■ Sintonizzatore

Basisbediening weergave disc24 NlU kunt een bepaald deel van een disc laten herhalen.1 Speel de disc of het fragment dat u wilt laten herhalen af.2 Dr

Strany 223

ii1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit (RX-E410 and

Strany 224

27 EnFM/AM TuningEnglishTUNER OPERATIONSFollow the procedure below to preset radio stations automatically.1Rotate INPUT on the front panel of the rece

Strany 225 - Note sui dischi

Basisbediening weergave disc25 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt maximaal 40 fragmenten op een disc in een door uzelf bepaalde volgorde laten weergeven

Strany 226 - Glossario

FM/AM afstemmen26 NlEr zijn twee manieren om af te stemmen op een zender: automatisch en handmatig. Automatisch afstemmen gaat goed wanneer u sterke s

Strany 227 - Dati tecnici

27 NlFM/AM afstemmenNederlandsBEDIENING VAN DE TUNERVolg de procedure hieronder om automatisch radiozenders voor te programmeren.1Verdraai INPUT op he

Strany 228

28 NlFM/AM afstemmenU kunt op de gewenste zender afstemmen door eenvoudigweg het voorkeuzenummer waaronder die zender is opgeslagen te selecteren (zie

Strany 229 - UTILIZAR ESTE APARATO

29 NlNederlandsBEDIENING VAN DE TUNERHet Radio Data Systeem (alleen modellen voor het V.K. en Europa) is een systeem voor gegevensoverdracht dat door

Strany 230

30 NlAfstemmen op Radio Data Systeem zenders (Alleen modellen voor het V.K. en Europa)4 Druk op PTY SEEK START om naar geschikte Radio Data Systeem vo

Strany 231 - Accesorios suministrados

31 NlAfstemmen op Radio Data Systeem zenders (Alleen modellen voor het V.K. en Europa)NederlandsBEDIENING VAN DE TUNER Aanvullende CT (klok-tijd) ins

Strany 232 - Controles y funciones

INSTELLEN VAN DE TIMER32 NlDe receiver heeft 2 soorten timerfuncties: een aan/uit timer en een slaaptimer. De aan/uit timer zet de receiver automatisc

Strany 233 - ■ Panel trasero

33 NlInstellen van de timerNederlandsOVERIGE HANDELINGENDe slaaptimer zet de receiver uit (standby) nadat een bepaalde tijd verlopen is.Druk herhaalde

Strany 234

INSTELLEN VAN DE AUTOMATISCHE UITSCHAKELFUNCTIE34 NlU kunt gebruik maken van een automatische uitschakelfunctie die het systeem automatisch uit (stand

Strany 235 - Reproductor CD (CDX-E410)

28 EnFM/AM TuningYou can tune into any desired station simply by selecting the preset station group and number under which it was stored (see page 27)

Strany 236

35 NlNederlandsOVERIGE HANDELINGENNaast de receiver (RX-E410) en CD-speler (CDX-E410) kunt u met de meegeleverde afstandsbediening ook uw iPod bediene

Strany 237 - Mando a distancia

36 NlBediening iPodWanneer uw iPod is geplaatst in een YAMAHA iPod universeel dock (zoals een los verkrijgbare YDS-10) verbonden met de DOCK aansluiti

Strany 238

37 NlBediening iPodNederlandsOVERIGE HANDELINGEN Uitgebreide menufunctieIn de uitgebreide menufunctie kunt u de iPod bedienen via het display op het

Strany 239

VERHELPEN VAN STORINGEN38 NlRaadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld s

Strany 240 - Dentro de

39 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEVerhelpen van storingen TunerProbleem Oorzaak OplossingZie bladzijdeFMVeel ruis in de FM stereo-ontvangst.Dit pr

Strany 241 - Conexión del sistema

40 NlVerhelpen van storingen iPodWanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het display op het voorpa

Strany 242 - 2 Desatornille la perilla

41 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEVerhelpen van storingenCD-speler (CDX-E410)Probleem Oorzaak OplossingZie bladzijdeHet toestel gaat aan en dan gel

Strany 243 - Conexión de antenas

OPMERKINGEN OVER DISCS42 NlDe volgende tabellen laten zien welke soorten discs geschikt zijn voor uw CD-speler. De CD-speler is ook in staat 8 cm CD’s

Strany 244

43 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIE MP3 (MPEG Audio Layer-3)Eén van de audiocompressietechnieken gebruikt voor MPEG. Deze methode maakt gebruik van

Strany 245

TECHNISCHE GEGEVENS44 Nl RX-E410VERSTERKER GEDEELTE• Minimum RMS uitgangsvermogen per kanaal(6 Ω , 1 kHz, 0,1% THV) ...

Strany 246

29 EnEnglishTUNER OPERATIONSRadio Data System (U.K. and Europe models only) is a data transmission system used by FM stations in many countries. The R

Strany 247 - Ajuste del reloj

1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2 Данны

Strany 248 - ■ Para usar auriculares

1 RuРусскийПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕОПЕРАЦИИ ТЮНЕРАДРУГИЕ ОПЕРАЦИИДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯОписание ...

Strany 249

ÎÏÈÑÀÍÈÅ2 RuРесивер (RX-E410)• Максимальное среднеквадратическое выходное напряжение на канал 65Ватт + 65Ватт (1% ОНИ, 1 кГц, 6Ω)• Настройка и предуст

Strany 250

3 RuРусскийВВЕДЕНИЕ Фронтальная панель1 STANDBY/ONВключение ресивера или его установка в режим ожидания.2 Сенсор дистанционного управленияПрием сигна

Strany 251

4 RuСистемы управления и функции Задняя панель1 Терминал DOCKВыберите для подключения универсального дока YAMAHA для iPod (например, YDS-10, продающи

Strany 252

5 RuСистемы управления и функцииРусскийВВЕДЕНИЕ Дисплей фронтальной панели1 Индикатор SLEEPЗагорается при включении таймера сна (смотрите стр. 33).2

Strany 253 - (Reproducción aleatoria)

6 RuСистемы управления и функции Фронтальная панель1 Лоток дискаУдерживание диска для воспроизведения.2Открытие и закрытие лотка диска.3 sОстановка в

Strany 254 - (Reproducción programada)

7 RuСистемы управления и функцииРусскийВВЕДЕНИЕ Задняя панель1 Гнезда LINE OUTДля информации по подключению, смотрите стр. 12.2 Гнездо OPTICALДля инф

Strany 255 - Sintonización de AM/FM

8 RuСистемы управления и функции Общие функцииДанный пульт ДУ может управлять системными компонентами PianoCraft (включая функции тюнера) и iPod, уст

Strany 256 - Presintonización manual

9 RuСистемы управления и функцииРусскийВВЕДЕНИЕ Режим CD Операции, доступные в режиме CDЕсли CD-проигрыватель подключен к ресиверу через соединение с

Strany 257 - Selección de emisoras

30 EnRadio Data System Tuning (U.K. and Europe Models Only)4 Press PTY SEEK START to start searching for available Radio Data System preset stations.I

Strany 258 - Selección del programa del

10 RuСистемы управления и функции Режим TUNER Операции, доступные в режиме TUNERДля ресивера доступны следующие операции.yПеред выполнением следующих

Strany 259 - Frecuencia

11 RuСистемы управления и функцииРусскийВВЕДЕНИЕ Установка батареек в пульт ДУ1 Нажмите на значок на крышке отделения для батареек и откройте крышк

Strany 260 - 2 Pulse una vez FREQ/TEXT

Подключение системы12 RuПеред подключением системы, внимательно изучите следующую процеруру и примечания. Более подробно о колонках (NX-E800), смотрит

Strany 261 - Ajuste del temporizador

Подключение системы13 RuРусскийПОДГОТОВКА Подключение кабеля колонки• Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (

Strany 262 - Ajuste del temporizador para

Подключение антенн14 RuДля прослушивания радиопередач на ресивере, подключите поставляемые АМ и ЧМ антенны к соответствующим терминалам. При слабом пр

Strany 263 - 2 Pulse MEMORY

Подключение внешних компонентов15 RuРусскийПОДГОТОВКАК ресиверу можно подключить разнообразные аудиокомпоненты, как MD-проигрыватель, кассетная дека,

Strany 264 - Control iPod

Подключение внешних компонентов16 RuРесивер (RX-E410) оборудован терминалом DOCK на задней панели, что позволяет подключить универсальный док YAMAHA д

Strany 265 - Utilización iPod

Подключение силовых кабелей17 RuРусскийПОДГОТОВКАПо завершению всех соединений, подключите силовой кабель СD-проигрывателя к терминалу AC OUTLET(S) на

Strany 266 - ■ Modo de examen de menú

Регулировка часов18 RuДо начала операции воспроизведения, следуя процедуре ниже, настройте часовые параметры ресивера.1 Нажмите кнопку STANDBY/ON на ф

Strany 267 - Solución de problemas

Основные операции ресивера19 RuРусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕСледуя процедуре ниже, выберите источник приема, и настройте звуковые параметры на ресивере.1

Strany 268 - ■ Sintonizador

31 EnRadio Data System Tuning (U.K. and Europe Models Only)EnglishTUNER OPERATIONS Additional CT (clock time) settingsYou can use CT information rece

Strany 269

Основные операции ресивера20 RuДля переключения настроек дисплея фронтальной панели ресивера, следуйте процедуре ниже. Переключение режима дисплеяМо

Strany 270

Основные операции воспроизведения диска21 RuРусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕВы можете прослушивать аудио CD-диски, MP3 CD-диски, и WMA CD-диски на CD-проигр

Strany 271 - Notas acerca de los discos

Основные операции воспроизведения диска22 RuМожно переключать информацию воспроизведения диска, отображенную на дисплее фронтальной панели CD-проигрыв

Strany 272 - Glosario

Основные операции воспроизведения диска23 RuРусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Информация воспроизведения для MP3 и WMA-дисковСледующая информация доступна в

Strany 273 - Especificaciones

Основные операции воспроизведения диска24 RuВыбранный параметр на диске можно воспроизвести повторно.1 Начните воспроизведение диска или фонограммы, к

Strany 274

Основные операции воспроизведения диска25 RuРусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕМожно настроить порядок воспроизведения до 40 фонограмм, сохраненных на диске.1

Strany 275

Настройка радиопрограмм ЧМ/AM26 RuСуществуют 2 метода настройки: автоматическая и ручная. Автоматическая настройка эффективна в тех случаях, когда пос

Strany 276 - Inhoudsopgave

27 RuНастройка радиопрограмм ЧМ/AMРусскийОПЕРАЦИИ ТЮНЕРАДля автоматической предустановки радиостанций, следуйте процедуре ниже.1Поворачивая INPUT на ф

Strany 277 - Meegeleverde accessoires

28 RuНастройка радиопрограмм ЧМ/AMВы можете легко настроиться на любую желаемую радиостанцию, выбрав группу и номер предустановленной радиостанции, по

Strany 278 - Bedieningsorganen en functies

29 RuРусскийОПЕРАЦИИ ТЮНЕРАСистема Радиоданных (только для моделей для Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и Европы) – это си

Strany 279 - ■ Achterpaneel

SETTING THE TIMER32 EnThe receiver is equipped with 2 types of timer functions: clock timer and sleep timer. The clock timer automatically turns the r

Strany 280 - ■ Display voorpaneel

30 RuНастройка Системы Радиоданных (только модели для Соединенного Королевства Великобритании и Северной 4 Нажмите PTY SEEK START для начала поиска до

Strany 281 - CD-speler (CDX-E410)

31 RuНастройка Системы Радиоданных (только модели для Соединенного Королевства Великобритании и СевернойРусскийОПЕРАЦИИ ТЮНЕРА Дополнительные настрой

Strany 282

Установка таймера32 RuРесивер оборудован 2 типами функций таймера: таймером часов и таймером сна. Таймер часов автоматически включает ресивер или уста

Strany 283 - Afstandsbediening

33 RuУстановка таймераРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИТаймер сна устанавливает ресивер в режим ожидания после окончания указанного времени.Повторно нажимая кноп

Strany 284

Установка в автоматический режим ожидания34 RuМожно включать/выключать функцию автоматического режима ожидания, которая автоматически переключает сист

Strany 285

35 RuРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИКроме управления ресивером (RX-E410) и CD-проигрывателем (CDX-E410), можно управлять iPod, установленным на универсальный д

Strany 286 - 3 Doe de klep weer dicht

36 RuУправление iPodУстановив iPod на универсальном доке YAMAHA для iPod (например, YDS-10, продающийся отдельно), подключенный к терминалу DOCK ресив

Strany 287 - Aansluiten van het systeem

37 RuУправление iPodРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ Режим просмотра менюВ режиме просмотра меню, можно управлять меню iPod с помощью дисплея фронтальной панел

Strany 288 - 2 Schroef de knop los

Устранение неисправностей38 RuЕсли у вас возникли любые из следующих трудностей во время эксплуатации данного аппарата, воспользуйтесь таблицей ниже д

Strany 289 - Aansluiten van antennes

39 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯУстранение неисправностей ТюнерНеисправность Причина Способ устраненияСмотрите стр.ЧMСлышится шум во время стере

Strany 290 - CD-recorder

33 EnSetting the TimerEnglishOTHER OPERATIONSThe sleep timer sets the receiver to the standby mode after the specified time elapses.Press SLEEP repeat

Strany 291

40 RuУстранение неисправностей iPodВ случае ошибки передачи с отсутствием сообщения о рабочем состоянии на фронтальной панели ресивера, проверьте сое

Strany 292

41 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯУстранение неисправностейCD-проигрыватель (CDX-E410)Неисправность Причина Способ устраненияСмотрите стр.Аппарат в

Strany 293 - Instellen van de klok

Примечания по дискам42 RuВ следующих таблицах описаны типы дисков, поддерживаемые СD-проигрывателем. Также, CD-проигрыватель может воспроизводить 8-см

Strany 294 - Basisbediening receiver

43 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ MP3 (MPEG Audio Layer-3)Один из методов сжатия звучания, используемый MPEG. Он использует метод безвозвратного

Strany 295

Технические параметры44 Ru RX-E410РАЗДЕЛ УСИЛИТЕЛЯ• Минимальное среднеквадратическое выходное напряжение на канал(6 Ω , 1 кГц, 0,1% ОНИ)...

Strany 296 - Basisbediening weergave disc

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Strany 297

SETTING THE AUTO-STANDBY MODE34 EnYou can turn on/off the auto-standby feature which automatically set the system to the standby mode if you do not op

Strany 298

35 EnEnglishOTHER OPERATIONSIn addition to controlling the receiver (RX-E410) and CD player (CDX-E410), you can operate your iPod stationed in a YAMAH

Strany 299 - Willekeurige weergave

36 EnControlling iPodOnce you have stationed your iPod in a YAMAHA iPod universal dock (such as YDS-10 sold separately) connected to the DOCK terminal

Strany 300 - (Geprogrammeerde weergave)

1 EnEnglishPREPARATIONINTRODUCTIONTUNER OPERATIONSOTHER OPERATIONSADDITIONAL INFORMATIONBASIC OPERATIONSFeatures ...

Strany 301 - FM/AM afstemmen

37 EnControlling iPodEnglishOTHER OPERATIONS Menu browse modeIn the menu browse mode, you can operate the iPod menu using the receiver’s front panel

Strany 302 - Handmatig voorprogrammeren

TROUBLESHOOTING38 EnRefer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if

Strany 303

39 EnEnglishTroubleshootingADDITIONAL INFORMATION TunerProblem Cause RemedySee pageFMFM stereo reception is noisy.The characteristics of FM stereo br

Strany 304 - Systeem programma

40 EnTroubleshooting iPodIn case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of the receiver, check the connection

Strany 305 - Tonen van Radio Data Systeem

41 EnEnglishTroubleshootingADDITIONAL INFORMATIONCD player (CDX-E410)Problem Cause RemedySee pagePower turns on but immediately shuts off.The power ca

Strany 306 - 2 Druk één keer op FREQ/TEXT

NOTES ON DISCS42 EnThe following tables explain the disc types supported by the CD player. Also, the CD player can play back 8-cm(3-inch) compact disc

Strany 307 - Instellen van de timer

43 EnEnglishADDITIONAL INFORMATION MP3 (MPEG Audio Layer-3)One of the audio compression methods used by MPEG. It employs the irreversible compression

Strany 308 - Gebruiken van de slaaptimer

SPECIFICATIONS44 En RX-E410AMPLIFIER SECTION• Minimum RMS output power per channel(6 Ω , 1 kHz, 0.1% THD)... 5

Strany 309 - 2 Druk op MEMORY

1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Installez c

Strany 310 - Bediening iPod

1 FrFrançaisPRÉPARATIONSINTRODUCTIONOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DE SYNTONISATIONAUTRES OPÉRATIONSINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESDescription ...

Strany 311 - Gebruiken van het iPod

FEATURES2 EnReceiver (RX-E410)• Maximum RMS output power per channel 65W + 65W (1% THD, 1 kHz, 6Ω)• 40-station FM/AM preset tuning• iPod dock terminal

Strany 312 - ■ Uitgebreide menufunctie

DESCRIPTION2 FrAmpli-tuner (RX-E410)• Puissance de sortie efficace maximale par voie 65W + 65W (DHT 1%, 1 kHz, 6Ω)• Mise en mémoire de 40 stations FM/

Strany 313 - Verhelpen van storingen

3 FrFrançaisINTRODUCTION Face avant1 STANDBY/ONSert à mettre en service ou en veille l’ampli-tuner.2 Capteur de télécommandeIl reçoit les signaux émi

Strany 314 - INFORMATIE

4 FrCommandes et fonctions Panneau arrière1 Borne DOCKCette borne sert à raccorder une station universelle YAMAHA iPod (par exemple la YDS-10 vendue

Strany 315

5 FrCommandes et fonctionsFrançaisINTRODUCTION Afficheur de la face avant1 Témoin SLEEPCe témoin s’éclaire lorsque la minuterie de mise hors service

Strany 316

6 FrCommandes et fonctions Face avant1 Tiroir pour le disquePosez le disque à lire dans ce tiroir.2Sert à ouvrir ou fermer le tiroir pour le disque.3

Strany 317 - Opmerkingen over discs

7 FrCommandes et fonctionsFrançaisINTRODUCTION Panneau arrière1 Prises LINE OUTVoir page 12 pour ce qui concerne les raccordements.2 Prise OPTICALVoi

Strany 318 - Woordenlijst

8 FrCommandes et fonctions Fonctions communesCe boîtier de télécommande peut agir sur les composants du système PianoCraft (y compris sur les fonctio

Strany 319 - Technische gegevens

9 FrCommandes et fonctionsFrançaisINTRODUCTION Mode CD Opérations disponibles en mode CDVous pouvez effectuer les opérations suivantes sur le lecteur

Strany 320

10 FrCommandes et fonctions Mode TUNER Opérations disponibles en mode TUNERLes opérations suivantes sont disponibles pour l’ampli-tuner.yAppuyez sur

Strany 321 - Содержание

11 FrCommandes et fonctionsFrançaisINTRODUCTION Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande1 Appuyez sur la marque située sur le couver

Strany 322 - Поставляемые аксессуары

3 EnEnglishINTRODUCTION Front panel1 STANDBY/ONTurns the receiver on or sets it to the standby mode.2 Remote control sensorReceives signals from the

Strany 323 - Системы управления и функции

RACCORDEMENT DU SYSTÈME12 FrAvant de raccorder le système, veuillez lire attentivement la procédure et les remarques. Pour de plus amples informations

Strany 324 - ■ Задняя панель

Raccordement du système13 FrFrançaisPRÉPARATIONS Raccordement des câbles d’enceintes• Assurez-vous que l’enceinte gauche (L), l’enceinte droite (R),

Strany 325 - ■ Дисплей фронтальной панели

RACCORDEMENT DES ANTENNES14 FrPour utiliser la radio de l’ampli-tuner, raccordez les antennes AM et FM fournies aux bornes correspondantes. Si la réce

Strany 326 - CD-проигрыватель (CDX-E410)

RACCORDEMENT D’AUTRES APPAREILS15 FrFrançaisPRÉPARATIONSVous pouvez raccorder différents appareils audio, par exemple un lecteur de MD, une platine à

Strany 327

Raccordement d’autres appareils16 FrL’ampli-tuner (RX-E410) est muni d’une borne DOCK sur le panneau arrière qui permet de relier une station universe

Strany 328 - Пульт ДУ

RACCORDEMENT DES CORDONS D’ALIMENTATION17 FrFrançaisPRÉPARATIONSLorsque toutes les liaisons ont été effectuées, raccordez le câble d’alimentation du l

Strany 329

REGLAGE DE L’HORLOGE18 FrAvant de commencer la lecture, effectuez les opérations suivantes pour régler l’heure sur l’ampli-tuner.1 Appuyez sur STANDBY

Strany 330

Fonctionnement de base de l’ampli-tuner19 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEProcédez de la façon suivante pour sélectionner une source et régler les paramèt

Strany 331 - 3 Закройте крышку

Fonctionnement de base de l’ampli-tuner20 FrProcédez de la façon suivante pour changer les paramètres apparaissant sur l’afficheur de la face avant de

Strany 332 - Подключение системы

Opérations de base pour la lecture de disque21 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASELe lecteur de CD peut lire les CD audio, les CD MP3 et les CD WMA. Selon le

Strany 333 - 2 Открутите головку

4 EnControls and Functions Rear panel1 DOCK terminalUse to connect a YAMAHA iPod universal dock (such as YDS-10 sold separately) where your iPod can

Strany 334 - Подключение антенн

Opérations de base pour la lecture de disque22 FrSert à changer les informations qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant du lecteur de CD. L

Strany 335

Opérations de base pour la lecture de disque23 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASE Informations concernant la lecture des disques MP3 et WMALes informations

Strany 336

Opérations de base pour la lecture de disque24 FrLa lecture de l’élément sélectionné sur le disque peut être répétée.1 Commencez la lecture du disque

Strany 337 - Подключение силовых кабелей

Opérations de base pour la lecture de disque25 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez programmer l’ordre de lecture de 40 plages enregistrées sur un

Strany 338 - Регулировка часов

Syntonisation FM/AM26 FrIl existe 2 méthodes de syntonisation: syntonisation automatique et syntonisation manuelle. La syntonisation automatique est e

Strany 339 - Основные операции ресивера

27 FrSyntonisation FM/AMFrançaisOPÉRATIONS DE SYNTONISATIONProcédez de la manière ci-dessous pour présélectionner automatiquement les stations radio.1

Strany 340

28 FrSyntonisation FM/AMVous pouvez accorder n’importe quelle station simplement en sélectionnant le numéro de présélection où elle a été préréglée (v

Strany 341

29 FrFrançaisOPÉRATIONS DE SYNTONISATIONLe système de diffusion de données radio (modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe seulement) est un système de

Strany 342

30 FrSyntonisation avec le système de diffusion de données radio (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe seulement)4 Appuyez sur PTY SEEK START pour

Strany 343

31 FrSyntonisation avec le système de diffusion de données radio (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe seulement)FrançaisOPÉRATIONS DE SYNTONISATIO

Strany 344

5 EnControls and FunctionsEnglishINTRODUCTION Front panel display1 SLEEP indicatorLights up when the sleep timer is on (see page 33).2 PRESET indicat

Strany 345

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE32 FrL’ampli-tuner présente deux types de minuteries: une minuterie de mise en service et une minuterie de mise hors service. L

Strany 346 - Настройка радиопрограмм ЧМ/AM

33 FrRéglage de la minuterieFrançaisAUTRES OPÉRATIONSLa minuterie de mise hors service met l’ampli-tuner en veille dans le délai spécifié.Appuyez plus

Strany 347 - Ручная предустановка

RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE34 FrVous pouvez activer ou désactiver la veille automatique qui met automatiquement le système en veille si l

Strany 348 - Выбор предустановленных

35 FrAUTRES OPÉRATIONSFrançaisAvec le boîtier de télécommande vous pouvez non seulement agir sur l’ampli-tuner (RX-E410) et le lecteur de CD (CDX-E410

Strany 349 - Радиоданных

36 FrCommande de la iPodLorsque vous posez votre iPod sur la station universelle YAMAHA iPod (par exemple la YDS-10 vendue séparément) reliée à la bor

Strany 350 - Системы Радиоданных

37 FrCommande de la iPodFrançaisAUTRES OPÉRATIONS Mode d’utilisation des menusDans le mode d’utilisation des menus, vous pouvez agir sur le menu iPod

Strany 351 - 2 Снова нажмите FREQ/TEXT

GUIDE DE DÉPANNAGE38 FrReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée,

Strany 352 - Установка таймера

39 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESGuide de dépannage SyntoniseurAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageFMLa réception FM e

Strany 353 - Установка таймера сна

40 FrGuide de dépannage iPodEn cas d’erreur de transmission sans message sur l’afficheur de la face avant de l’ampli-tuner, vérifiez les liaisons à v

Strany 354 - 2 Нажмите кнопку MEMORY

41 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESGuide de dépannageLecteur de CD (CDX-E410)Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageL’alimen

Strany 355 - Управление iPod

6 EnControls and Functions Front panel1 Disc trayHolds a disc to be played back.2Opens and closes the disc tray.3 sStops playback (see page 21).4 h/e

Strany 356 - Использование iPod

REMARQUES SUR LES DISQUES42 FrLe tableau suivant indique les disques pris en compte par le lecteur de CD. Le lecteur CD peut lire également les disque

Strany 357 - ■ Режим просмотра меню

43 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES MP3 (MPEG Audio Layer-3)Une des méthodes de compression du son utilisée par MPEG. Il s’agit d’une méthode

Strany 358 - Устранение неисправностей

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES44 Fr RX-E410PARTIE AMPLIFICATEUR• Puissance de sortie efficace minimale par voie(6 Ω , 1 kHz, 0,1% DHT)...

Strany 359 - ИНФОРМАЦИЯ

1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachsc

Strany 360

1 DeDeutschVORBEREITUNGEINLEITUNGGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGETUNER-BEDIENUNGSVORGÄNGEANDERE-BEDIENUNGSVORGÄNGEZUSÄTZLICHE INFORMATIONENMerkmale ...

Strany 361

MERKMALE2 DeReceiver (RX-E410)• Maximale effektive Ausgangsleistung pro Kanal 65W + 65W (1% Klirr, 1 kHz, 6Ω)• 40-Sender-UKW/MW-Festsenderabstimmung•

Strany 362 - Примечания по дискам

3 DeDeutschEINLEITUNG Frontblende1 STANDBY/ONSchaltet den Receiver ein oder in den Bereitschaftsmodus.2 FernbedienungssensorEmpfängt die Signale von

Strany 363 - Справочник

4 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Rückwand1 DOCK-KlemmeDient zum Anschließen eines YAMAHA iPod Universal-Docks (wie das getrennt erhältliche

Strany 364 - Технические параметры

5 DeBedienungselemente und ihre FunktionenDeutschEINLEITUNG Frontblende-Display1 SLEEP-AnzeigeLeuchtet auf, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet is

Strany 365

6 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Frontblende1 Disc-SchubladeNimmt die wiederzugebende Disc auf.2Öffnet und schließt die Disc-Schublade.3 sS

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře